《老友记》试听精讲第625期:一起来道歉
日期:2015-10-18 14:43

(单词翻译:单击)

原文试听

Are you still mad?
你还在生我们的气吗? 对
Good! We have an "I'm Sorry" song.
很好,因为我们写了一首 “很抱歉”的歌
You know what? I'm not in the mood.
告诉你们,我现在心情不好
Look,Ross.
罗斯
I feel really bad. You're going through all this stuff...
我很难过 你生活发生巨大改变
...and I just acted like a jerk.
我却乱讲话
We are so sorry. -You're stepping on the song.
对,我们都很对不起 你们说出歌词了
We were way out of line,all right? We totally support you.
我们实在太离谱了 其实我们都站在你这边
Whatever you decide, whatever you do.
无论你做什么决定 我们都赞成
Now you're just taking lines out of the song.
歌词被你们说完了 我还唱什么?
This is hard enough,okay? I really need you guys right now.
搬家已经够难过了 现在真的很需要你们
Yes,exactly! And that's why....
没错,所以我们才要…
Why don't you come over tonight, and I'll make your favorite dinner.
你今晚过来 我帮你煮几道你爱吃的菜
Thanks,you guys.
谢谢你们
Are you wearing fur?
菲比,你身上这件是貂皮吗?
Let's get some perspective,people.
别再大惊小怪了
It's not like I'm wearing a seeing-eye dog coat!
这又不是 用导盲犬的皮做的

影视精讲

not in the mood 没有心情
Did it ever occur to you that maybe I'm not in the mood?
你有没有想过,也许我没心情呢?
I'm not in the mood.
我没这个心情。

go through 通过;?用完;?检查;
Go through what again?
再经历一次什么?
Did you go through his pockets?
你翻他衣服口袋了吗?

Let's get some perspective,people.
别再大惊小怪了
Use the time to try and get some perspective.
利用这段时间认真观察一下.

分享到
重点单词
  • perspectiven. 远景,看法,透视 adj. 透视的
  • furn. 毛皮,软毛,皮衣,毛皮制品 vt. 用毛皮制作,用