《老友记》视听精讲第180期:我是高中的四年级
日期:2012-12-03 13:07

(单词翻译:单击)

原文视听

Young Ethan: Huh!
喔。
Monica: But I figured, you know, that shouldn't change anything. I mean, what the hell does it matter how old we are? Basically I am nuts about you. You know after the first time we kissed, you don't mention the "Tic tac".
我猜我们之间不会有任何改变,年龄根本就不是距离。我完全被你迷倒了。我们第一次接吻就知道了,你没有提到Tic tac。
Young Ethan: I just thought you were naturally minty.
我只觉得你有一种自然的薄荷香。
Young Ethan: Uh, listen um, as long as we're telling stuff, uh, I have another one for you. I'm a little younger than I said.
在你坦承之际,我也有话要说,我比你所知的年纪还小。
Monica: You're not a senior?
你不是四年级?
Young Ethan: Oh, I'm a senior... in High School
我是四年级,高中。
Monica: Ok...ay.
好。
Monica: What we did was wrong. Oh god, I just had sex with somebody that wasn't alive during the Bicentennial.
我们错了,我竟和一个在建国两百年国庆都还没出生的男人做爱。
Young Ethan: I just had sex.
我刚做爱了。
Monica: Ethan, focus. How could you not tell me?
Ethan,注意听,你为何不早告诉我。
Young Ethan: Well, you never told me how old you were.
你也没告诉我你实际的年龄。
Monica: Well, that's different. My lie didn't make one of us a felon in 48 states. What were you thinking?
那不一样,我的谎言不会使我们成为罪犯,你到底在想什么?
Young Ethan: I wasn't thinking. I was too busy falling...
我没在想什么。我忙于……
Monica: Don't say it.
不准说。
Young Ethan: ...in love with you.
爱你。
Monica: Really?
真的?
Young Ethan: Sorry.
对不起!
Monica: Well,fall out of it. You know, you shouldn't even be here, it's a school night. Oh god, oh god. I'm like those women that you see with shiny guys named Chad. I'm Joan Collins.
好吧,从里面出来吧。走吧,你不该来这儿的,你该在学校过夜的,天啊,我像是专门勾引小帅哥的女人,我成了Collins。
Young Ethan: Who?
谁?
Ross: Okay, Andr should be there in about 45 minutes. Yes, sir, kimonos are extra. All rightie, bye bye. It's just easier that way...
好,Andr再45分钟就会到。是的,长官,和服很特别。好吧,再见,这样省事多了。

影片简介

Rachel大做春梦——先是和Chandler,第二天梦见和Chandler及Joey(不过太多时间是后两人在忙乎),第三个梦终于是和Ross。Phoebe想做兼职赚钱,所以给Chandler做秘书。Chandler由此发现同僚们不再像以前那样喜欢他……甚至模仿他讲话的语气取乐。Monica和大二年级生Ethan约会,后来方知此君竟然是——高中二年级生,她无法接受遂于之分手。

重点讲解

背景介绍:

1. Joan Collins: 莫尼卡发现自己很像著名美女明星钟歌莲丝(Joan Collins),居然在和一个小男生谈恋爱。钟歌莲丝是著名的性感影星,生活作风随便,她一度有一个外号叫做“英国公开赛 (British Open)”

2. Bicentennial: 两百周年纪念 这里指美国独立两百周年,也就是1976年。莫尼卡交了一个小男朋友,后来她觉得不妥,因为她发现小男友居然在两百周年时还没有出生。/独立日(Independence Day)1777年7月4日。


简单口语句型:

1. What the hell does it matter how old we are? 我们的年龄差别有能怎么样呢?

the hell到底

eg. What the hell can it do?
它到底可以干什么?

eg. What the hell can I remember, and why?
我到底能记住些什么?为什么?

eg. Where the hell were we going?
见鬼,我们这是要到哪里去?

2. I was too busy doing sth... 我太忙了……

eg. I didn't take many vacations in my 20s, as I was too busy managing various ventures on the side.
我在20多岁时没有休过多少假,因为我要兼职管理各种各样的企业,实在是太忙了。

分享到
重点单词
  • felonn. 重罪人,蛇头
  • independencen. 独立,自主,自立
  • senioradj. 年长的,高级的,资深的,地位较高的 n. 年长
  • minutesn. 会议记录,(复数)分钟