《老友记》视听精讲第175期:你不只是一只宠物,你更是……
日期:2012-11-26 16:16

(单词翻译:单击)

原文视听

PA: This is the final boarding call for flight 67 to San Diego, boarding at gate 42A.
这是飞往San Diego67班机最后一次的登机通知。请在42A门登机。
Phoebe: Okay. Goodbye, little monkey guy. Alright, I wrote you this poem. Okay, but don't eat it till you get on the plane.
再见了,小猴子。我写了一首诗给你。上飞机后才能吃。
Ross: Aww. Thank you, Aunt Phoebe.
谢谢你,Phoebe阿姨。
Phoebe: Oh!
噢!
Chandler: Okay, bye, champ. Now, I know there's gonna be a lot of babes in San Diego, but remember, there's also a lot to learn.
再见了。我知道在San Diego那儿,你将有许多漂亮美眉,记得要学习的东西也很多。
Joey: I don’t know what to say, Ross. Uh, it's a monkey.
我不知该说什么,Ross。他是一只猴子。
Ross: Just, just say what you feel.
说出你的感觉就成了。
Joey: Marcel, I'm hungry.
Marcel,我饿了。
Ross: That was good.
这句不错。
Rachel: Marcel, this is for you. It's, uh, just, you know, something to, um, do on the plane.
Marcel,给你的。这是给你在飞机上玩的。
Ross: Uh, if you guys don't mind, I'd like to take a moment, just me and him.
如果你们不介意,我想和它独处。
All: Oh, sure. Sure, absolutely.
当然可以。
Ross: Marcel, come here, come here. Well buddy, this is it. There's just a couple of things I want to say. I'm really gonna miss you, and I'm never gonna forget about you. You've been more than just a pet to me, you've been more like a ...Okay, Marcel, please, could you leave my leg alone? Could you just stop humping me for two seconds? Marcel, would okay, just take him away. Just take him.
Marcel,过来,过来。小兄弟,就这样了。我只想说几句话。我会想你的,我不会忘记你的。在我心中你不只是一只宠物,你更是……Marcel,能放开我的腿吗?能暂时不要乱来吗?Marcel……带它走好吗?带它走。

影片简介

Monica的信用卡被盗用:当收到信用卡消费账单后,她发现小偷过着她梦想要但是又舍不得过的生活。她在一个用她的卡付账的舞蹈课上捉到了“Monica”,“假Monica”颇富人格魅力,Monica同她不打不相识,居然结成好友。和“假Monica”一起相处甚欢……后来“假Monica”被捕。Ross的猴子Marcel到了发情期,总是搞破坏:Ross不得不挑选动物园将它送走。Joey给你想了个艺名Holden McGroin。

精选讲解

短语学习:

1. boarding call: 登记通知

相关短语:

final boarding call 最后登机广播

last call for boarding 最后一次登机广播

eg. I will. Mom. this is the final boarding call. I'd better go.
我会的。妈妈。这是最后一次登机通知了。我得走了。

2. leave alone: 不干涉,让单独呆着

eg. You are touching or playing with something you should leave alone.
你的东西都在触摸或独自玩耍,你应该离开。

eg. He hasn't enough money for food, leave alone amusements.
他连伙食钱都不够,更不必说娱乐了。

3. take away: 带走

eg. Take away the glasses and the tray.
把这些玻璃杯和托盘拿走。

常用口语学习:

There's just a couple of things I want to say. I'm really gonna miss you, and I'm never gonna forget about you.
我只想说几句话。我会想你的,我不会忘记你的。

a couple of 三两个……;一对……

eg. He was edged on by a couple of bystanders.
他受了几个旁观者的挑唆。

eg. A couple of old women were chinning in the corner.
几个老太婆在角落里聊天。

gonna就是going to,我会想你的,就是I'm gonna miss you.

forget about 忘记

Forget all about me 忘记我的一切

clean forget all about it 忘得一干二净

分享到
重点单词
  • flightn. 飞行,航班 n. 奇思妙想,一段楼梯 n.
  • absolutelyadv. 绝对地,完全地;独立地
  • planeadj. 平的,与飞机有关的 n. 飞机,水平,水准,刨