《老友记》视听精讲第489期:无巧不成书
日期:2014-12-04 13:48

(单词翻译:单击)

原文试听


Y'know, I can't believe I'm getting my nails done!
喔~真不敢相信我居然跑来修指甲!
And you said it was gonna be fun! (pause) Which it kinda is.
你还说这会很有意思的!你看,弄成这个样子?
Also, you said there would be other guys here. There are no other guys here!
还有, 你说这儿也有男人来的,可我怎么一个都没看见。
Chandler, there’s a guy right over there. (Points to the counter)
Chandler, 那边不是有个男的么?
That’s a mailman! That’s our mailman! (Waves to the mailman) (Sarcastic) Hi. How are ya?
那只是个送信的,给我们送信的就是他啊!嗨,你好。
Chandler, don’t worry! This doesn’t make you any less of a guy!
Chandler, 别担心!这并不会让你看起来不像个男人的。
That does! (Chandler stops blowing.) What am I sitting on? (She looks and finds a huge nail.)
这样就会了!我坐着什么了?
I hate to think what this woman was scratching when this broke off.
我可不敢去想这个女的是抓哪儿,而弄断自己指甲的?
Hey, you know who used to have nails like that?
呵呵, 你知道从前谁有和这一样的指甲吗?- 嗯.
Hmm.
嗯。
OH…MY…GOD!! (Yep, you guessed it. It’s Janice.)
哦...我的...天呐!!

影视精讲


sarcastic: 讽刺的
The princess bride is sarcastic, instead of sentimental.
公主新娘是讽刺剧而不是感情剧。
I'm not being sarcastic when I say that sounds lovely, really nice.
并非在故意讽刺,我认为这句话真的非常感人动听。

break off: 脱落
I promised to break off with her, as long as seeing her again.
我答应和她断绝来往,只要再见她一面。

分享到
重点单词
  • sentimentaladj. 感伤性的,感情脆弱的
  • sarcasticadj. 讽刺的
  • countern. 计算器,计算者,柜台 [计算机] 计数器 adj.