《老友记》视听精讲第144课:大钱出,大钱进
日期:2012-09-26 14:29

(单词翻译:单击)

原文视听

Chandler: OK, so now we draw cards.
好,现在开始抽牌。
Monica: So I wouldn't need any, right? Cause I have a straight.
我不需要换牌,对吧?因为我有一条顺。
Rachel: Oh, good for you!
太好了。
Phoebe: Congratulations!
恭喜了!
Chandler: OK Phoebs, how many do you want?
那好,Phoebs,你要几张?
Phoebe: OK, I just need two... the, um, ten of spades and the six of clubs.
我需要两张黑桃10和梅花6。
Ross: No. No, uh, Phoebs? You can't—you can't do...
不,不,Phoebs,你不能这么做……
Rachel: Oh wait, I have the ten of spades! Here!
等等,我有你要的黑桃,给你。
Ross: No, no. Uh... no, see, uh, youyou can't do that.
不……不能那样。
Rachel: Oh, nononononono, that's OK, I don't need them. I'm going for fours
不……没问题,我不需要,我要的是4。
Ross: Oh, you're...
呃,你……
Ross: You're going for fours. Chandler, could you? Thanks, man.
你要4。Chandler, 你有吗?谢谢。
Monica: Alright, here we go. We've got salmon roulettes and assorted crudites.
我们有鲑鱼拼盘和水果色拉。
Phoebe and Rachel: OOooooo!
哦……
Joey: Whoa, whoa, whoa, Monica, what're you doin'? This is a poker game. You can't serve food with more than one syllable. It's gotta be like chips, or dip, or pretz=pretzel ...
你在干什么?我们正在玩牌,所以食物的名称不能超过一个词,比如:薯片,蘸汁,脆饼……
Chandler: OK, so at this point, the dealer...
现在,发牌的人……
Monica: Alright, you know, we got it, we got it. Let's play for real. High stakes... big bucks...
知道了,开始来真的吧,大钱出,大钱进……
Ross: Alright, now, you sure? Phoebe just threw away two jacks because they didn't look happy...
你真的要开始?Phoebe刚刚扔了一张J,因为他们看起来好像不开心……
Phoebe: But... I'm ready, so, just deal.
我准备好了,发牌吧。
Chandler: OK, alright, last minute lesson , last minute lesson. Joey... three... eight. Eight... three. Alright babe, deal the cards.
最终提醒,最终提醒,Joey,3!8!8!3!发牌吧。

影片简介

Rachel腻烦了当女侍应,送出许多简历应聘:她在第五大道上(首屈一指的)Saks Fifth Avenue百货公司得到面试机会。Ross为Rachel倾倒。男人们玩扑克牌,三个女人也想加入,男人们犹豫着答应了。女人们初学乍练输掉了第一局,想再玩一次。争强好胜的Monica一发不可收拾……

重点讲解

与打牌有关背景知识:

1. a straight: 一把顺(5张牌连在一起,但不同花色)

2. spade: (纸牌的)黑桃 club: (纸牌的)梅花

3. high stake: 大赌注 stake: 赌注 buck: 钱

4. deal: 交易;牌戏中(给玩牌者)发牌

5. last minute lesson: 最终提醒 lesson: 课;告诫

学习短语:

1. give up: 放弃

eg. Don't give up when you still have something to give.
如果你还有想要抓住的东西,就不要轻易放弃。

2. throw away: 扔掉

eg. Throw away all your cigarettes, lighters and ashtrays.
扔了你所有的香烟,打火机和烟灰缸。

3. gotta: <美俚> (=have got to) 必须

分享到
重点单词
  • syllablen. 音节 vt. 分音节
  • buckn. (美元)块钱 n. 钱,鹿皮,(鹿皮等)制物,小伙
  • salmonn. 鲑,大马哈鱼,橙红色的
  • dealern. 商人,经销商,发牌者,毒品贩子
  • assortedadj. 配合的,组合的,各色俱备的,适合的 动词ass
  • staken. 桩,赌注,利害关系 v. 下注,用桩支撑