《老友记》视听精讲第48期:我有了新女友
日期:2012-01-19 15:47

(单词翻译:单击)

双语剧本Ross: So, uh, Rachel, what are you, uh, what're you doing tonight?
那,呃,Rachel,你准备,呃,你准备今晚做什么?
Rachel: Oh, big glamour night. Me and Monica at Laundorama.
哦,今晚的安排棒极了。我和Monica去洗衣店洗衣服。
Ross: Oh, you uh, you wanna hear a freaky coincidence? Guess who's doing laundry there too?
哦,你啊,你想听听什么叫无巧不成书吗?猜猜谁也要去洗衣服?
Rachel: Who?
谁?
Ross: Me. Was that not clear? Hey, why don't, um, why don't I just join you both, there?
我。这还不够明显吗?嗨,为什么不,恩,为什么不一起去呢?
Rachel: Don't you have a laundry room in your building?
你公寓里不是有洗衣间吗?


Ross: Yes, I do have a laundry room in my building, um, but there's a.... rat problem.
是啊,我公寓里是有洗衣间,呃,不过有一点……老鼠的问题。
Apparently they're attracted to the dryer sheets, and they're going in fine, but they're coming out all.... fluffy. Anyway, say, 7nish?
显然它们对烘干机里香香纸很感兴趣,它们进去的时候还算正常,出来时个个都变得……毛茸茸的。总之,说好了,七点左右见?
Rachel: Sure.
好。
(Cut back to Joey and Angela at the counter.)
Angela: Forget it Joey. I'm with Bob now.
忘了这事吧,Joey。我现在和Bob在一起了。
Joey: Bob? Who the hell's Bob?
Bob?这该死的鲍勃是谁?
Angela: Bob is great. He's smart, he's sophisticated, and he has a real job. You, you go on three auditions a month and you call yourself an actor, but Bob...
Bob很好。他又聪明,又成熟,而且他还有正式工作。你,你一个月参加三次面试就说自己是演员,而Bob……
Joey: Come on, we were great together. And not just at the fun stuff, but like, talking too.
别这样,我们在一起的时候很棒的。而且不光是开心而已,而且也有像聊天什么的。
Angela: Yeah, well, sorry, Joe. You said let's just be friends, so guess what?
对,恩,抱歉,Joey。你说过我们只是朋友,所以你猜怎么样?
Joey: What?
怎么样
Angela: We're just friends.
我们就只是朋友了。
Joey: Fine, fine, so, why don't the four of us go out and have dinner together tonight? You know, as friends?
好吧,好吧,那,为什么今天晚上我们四个不一起出去吃顿饭呢?你知道,作为朋友?
Angela: What four of us?
什么我们四个?
Joey: You know, you and Bob, and me and my girlfriend, uh, uh, Monica.
你知道啊,你和鲍勃,而我和我的女朋友,呃,呃,莫尼卡。

讲解注释glamour: 魔力, 魅力

Laundorama: 洗衣店的名称

freaky: 奇怪的

coincidence: 巧合

laundry: 洗衣店,要洗的衣服,洗衣

Apparently: 显然

be attracted to对…有兴趣

dryer sheets: 干衣时加入的干衣纸片

fluffy 绒毛似的, 蓬松的

smart: 聪明的

sophisticated: 成熟的

audition: 试镜

why don't I just join you both

join, join in, take part in 和 attend 的用法比较
这几个词或短语都有参加的意思,但用法不同。
1)join有两个用法:
(1)指加入某个党派,团体组织等,成为其成员之一,意为:参军、入团、入党等。如:
①When did your brother join the army? 你哥哥什么时候参军的?
②She joined the Young Pioneers. 她加入了少先队。
(2)和某人一道做某事,其结构为:join sb. in (doing) sth.,根据上下文,in (doing) sth. 也可以省去。如:
①Will you join us in the discussion? 你参加我们的讨论吗?
②He'll join us in singing the song. 他将和我们一道唱歌。
③We're going to the East Lake Park on Sunday. Will you join us?
我们打算星期天去东湖公园。你跟我们一道去好吗?
2)join in多指参加小规模的活动如球赛、游戏等,常用于日常口语。如:
①Come along, and join in the ball game. 快,来参加球赛。
②Why didn't you join in the talk last night? 昨晚你为什么没参加座谈?
3)take part in 指参加会议或群众性活动等,着重说明句子主语参加该项活动并在活动中发挥作用。如:
①We'll take part in social practice during the summer vacation.
暑假期间我们将参加社会实践。
②We often take part in physical labour. 我们经常参加体力劳动。
【注意】take part in是惯用词组,part前一般不用冠词,但part前有形容词修饰时,要用不定冠词。如:
①Lincoln took an active part in polities and was strongly against slavery.
林肯积极参加政治活动,强烈反对奴隶制。
4)attend是正式用语,及物动词,指参加会议,婚礼,葬礼,典礼;去上课,上学,听报告等。句子的主语只是去听,去看,自己不一定起积极作用。如:
①He'll attend an important meeting tomorrow. 他明天要参加一个重要的会议。
②I attended his lecture. 我听了他的讲课。

so guess what? 相当于you know what?
其实这是一个设问句 你知道么? 怎么怎么样........自问自答 举例: you know what? i just got my new iphone yesterday。 你知道么? 我昨天新买了个iphone! 或者 这句话又是在口语中还可以翻译成: 我给你说。 如上面这句话 : 我给你说! 我昨天新买了个iphone!

分享到
重点单词
  • laundryn. 洗衣店,要洗的衣服,洗衣
  • sophisticatedadj. 诡辩的,久经世故的,精密的,老练的,尖端的
  • socialadj. 社会的,社交的 n. 社交聚会
  • smartadj. 聪明的,时髦的,漂亮的,敏捷的,轻快的,整洁的
  • auditionn. 听,听力,试听
  • coincidencen. 巧合,同时发生
  • countern. 计算器,计算者,柜台 [计算机] 计数器 adj.