美剧《美少女的谎言》第六季2集第18期:自我修复
日期:2018-06-11 09:32

(单词翻译:单击)

Alright, there you go.

好了

Thank you.

谢谢

At least now my mom can have her privacy back.

至少我妈妈可以保留隐私权了

How's it feel?

感觉如何

Well, like I'm about to be boxed and shipped.

就像我要被打包寄走了

Have I ever told you that

我有没有告诉过你

I think you're the bravest person I've ever met?

我觉得你是我见过最勇敢的人

I don't think so.

我不这么觉得

But you can try it.

但你可以说一次试试

You're the bravest person I've ever met.

你是我见过最勇敢的人

I like it.

我喜欢你这么说

It's not true, but I like the sound of it.

我不是 但我喜欢听你这么说

It is true.

是真的

And you're gonna get through this.

你可以克服这一切的

You and your friends.

你和你的朋友们

How is that gonna happen when I'm having a hard time

怎么可能呢 我都无法

looking them in the eye?

看她们的眼睛了

You will.

你可以做到的

That's what people do, they mend.

人就是这样 可以自我修复

You taught me that.

是你教会我的

And sometimes you end up stronger at the broken places.

有时候挫折会让你更坚强

Do you know what I want?

你知道我想要什么吗

What?

什么


重点解释:


1.about to 刚要


例句:He came just as the bus was about to leave.

汽车刚要开他就赶来了。


2.get through 度过


例句:I think you will get through.

我想你是能通过的。


3.end up 结束


例句:If he carries on driving like that, he'll end up dead.

他照这样开车,早晚得死于非命。



分享到