Yeah! In here!
Hello, Toby. Hey, Mrs. Hastings,
你好 托比 你好 海斯汀夫人
How's it goin'?
I've had better days.
Did your sister call? I've left three messages for her.
Uh, no, is Melissa okay?
I don't think "okay" really applies in her situation, does it?
Will you be joining us for dinner, Toby?
Uh...well, I was--
It was weird, but we got past it.
So you're calling him "Ezra" or "Mr. Fitz"?
Neither. It's a lot easier not to call him anything.
Oh. That's what your dad does, right, aria?
你爸也是这个方针 是吧 艾瑞亚
This whole "don't ask, don't tell" thing is not working.
I did that with my mom forever.
But she finally came around.
By the time I brought Samara over,
they were bonding over arts and crafts.
I don't think my dad is gonna be scrapbookin' with Ezra anytime soon.
I've left three messages for her.我给她留过三条言了。
leave messages for sb:给某人留言
Did he leave any message for anybody?
Are there any messages for room number 555?
But she finally came around.她最后还是妥协了。
My wife is angry with me, but she'll come around soon.
It was not easy for John to come around.
And then you might be grieving for the Mona you didn't know as much as for the one you did.
He checked out of my life when I was ten.