美剧《美少女的谎言》第五季10集第18期:单身生活
日期:2017-10-29 18:28

(单词翻译:单击)

Lying to your boyfriend again.

又对男朋友撒谎

Nice.

真行啊

Oh, please.

得了吧

Like Mike Montgomery knows a single real thing about you.

你对迈克·蒙哥马利也没说过一句实话

170 to Control.

170呼叫控制中心

Witness has identified 5th Street house.

目击证人确认第五大道住房

ETA to the courthouse, 8 minutes.

预计八分钟后到达法院

Do not release suspect in holding.

不要释放嫌疑人

I repeat, do not release Cyrus Petrillo.

重复 不要释放赛勒斯·彼得里洛

I'm the one confusing things, Em.

是我把事情搞得一团乱 艾米

I can't trust Ezra.

我信任不了以斯拉

I don't.

我不能

And people don't just change because you want them to.

人不是你希望就能改变得了的

Hey, can I call you back?

我能等会再打给你吗

I heard that you went out.

听说你出去了

What's in the bag?

包里买了什么

My attempt to jumpstart my single life.

我想重新开始单身生活

I may have gone a little overboard.

可能有点做过头了

Would you wear this?

你会穿这个吗

Yes.


Which is why you shouldn't.

所以你不该穿

I thought so.

我也这么想

So you're talking again...

你和以斯拉又开始...

to Ezra?

讲话了

That was just Emily on the phone.

刚刚我是在和艾米丽通电话


重点解释:


1.lie to 对 ... 撒谎


例句:Don't you dare lie to me!

你胆敢跟我撒谎!


2.go out 出去


例句:The fire has gone out.

火已熄灭。


3.a little 稍(用于不可数名词之前)


例句:The new intern is a little frisky.

这个新来的实习生有一点爱戏闹。



分享到
重点单词
  • controln. 克制,控制,管制,操作装置 vt. 控制,掌管,支
  • identifiedadj. 被识别的;经鉴定的;被认同者 v. 鉴定(id
  • confusingadj. 使人困惑的,令人费解的 动词confuse的现
  • minutesn. 会议记录,(复数)分钟
  • releasen. 释放,让渡,发行 vt. 释放,让与,准予发表,发
  • suspectn. 嫌疑犯 adj. 令人怀疑的,不可信的 v. 怀疑
  • witnessn. 目击者,证人 vt. 目击,见证,出席,观察,经历