I totally need more sleep.
Or more coffee.
Wanna meet up at the grill later?
"And in an instant, her life was undone.
Everything she'd known disappeared,
Drifting into the summer sky."
He doesn't suck, huh?
You know this guy?
Yeah. He's my English teacher.
Oh, very cool. Me and him go way back.
We used to sleep together.
Bunk beds! College.
Do you have a name, fangirl?
Oh, Aria. Hardy.
What the hell are you doing here?
Well, I thought I'd get some face time
with the president of your fan club, apparently.
You two know each other?
Yeah, well, not as well as you two know each other.
I, uh, I heard about the bunk beds.
We just met, but I'm glad I sat next to her.
She kept kicking me so I wouldn't snore.
No, no, no, seriously,
how did you know about this?
I don't live in a cave.
I saw it on the website,
thought it was my duty to come heckle you.
I think I should be in a cave.
Was it really that bad?
No, it was beautiful.
And that metaphor at the end?
That was a metaphor?
I thought it was really about a kid who lost her balloon.
You also thought "Chitty Chitty Bang Bang" was Mexican porn.
That's true.Books aren't his thing, you know?
He used to pay me in frozen burritos to write his papers.
You know what'd be great is if you told this same lame story
while I had a beer in my hand.
原文:Wannameet upat the grill later?待会在栅格咖啡店见吗
We met up again in Singapore.
原文:Andin an instant, her life was undone.刹那间 她的生命不再完整
in an instant:立刻,霎时
He fell asleep in an instant.
原文:Drifting intothe summer sky.弥漫在盛夏的灿烂千阳里
My mind would drift into a fantasy.
原文:Weused tosleep together.我们以前睡在一起
use to do:过去惯常,以前习惯于
We used to grow peanuts.
原文:Yeah, well, notas well asyou two know each other.是啊 但没有你和他熟
as well as:和...一样;和;也
She is beautiful as well as smart.
原文:I, uh, Iheard aboutthe bunk beds.我听说上下铺的事了
Have you heard about him?