You ask questions like you already know the answers.
It's really very easy
to find out what you need to know about people.
Oh. All-- all due respect,
but my family's not really any of your business.
Oh, but it's such an interesting family.
Your brother's arrest record,
your romance with a former teacher,
the way your mother moved out over your father's infidelity.
You can literally chart all the cracks and strains.
Excuse me. Aria.
You act as if I've hurt your feelings.
It was unintentional.
I just want to make sure that I'm being clear.
I may not agree with the way Ezra lives his life,
but I'm not gonna stand by and let you ruin him.
I love him.
It's all romance and sacrifice in your little Paris garret.
Except you determine what gets sacrificed, not him.
You're the one that made it impossible for him
to stay at your little high school.
You're the one who got him tossed out of Hollis.
I want to make sure you understand your own motives.
I-I don't have any motives.
Everyone has motives.
Maybe in your world.
It's not too late for us to have a practical discussion.
There can be real-world compensations in your ending this.
I've got your attention at last.
I thought I might.
It's really very easy to find out what you need to know about people.想要了解一个人还是非常容易的
I'd like to find out about train to Las Vega.
You can find out many advantages in urban life.
I just want to make sure that I'm being clear.我只是想表明我的立场
make sure:弄明白； 设法确保
I'm going to make sure if I'm going to Macao.
I tried to make sure of the problem.
but I'm not gonna stand by and let you ruin him.但是我也绝不会放任你毁了他
I don't have to stand for such rude behavior.