美剧《美少女的谎言》第五季9集第15期:有预谋的爆炸
日期:2017-09-30 09:23

(单词翻译:单击)

Our friend likes to throw away people

一旦别人对她没有了利用价值

when she's done using them

她就会把他们扔在一边

and I need to be prepared, okay?

我得有所准备 好吧

They aren't just pictures, Spencer.

那不止是照片而已 斯宾塞

It's proof that she was never kidnapped.

那能证明艾莉森从来没被绑架过

You're going to blackmail her.

你要要挟她

It's not blackmail.

不是要挟

It's insurance, in case she turns on me.

只是个保险 以防她转过来对付我

And I need it back.

所以我要拿回来

Where did you even get it, those pictures, the tape?

你从哪搞到的照片和录音带

Shana sent them to Jenna.

莎娜寄给詹娜的

And Alison asked me to borrow them from Jenna's bedroom.

而艾莉森要我从詹娜的卧室里借出来

So you broke into that house, too?

所以你也闯进了她家

When?

什么时候

Minutes before it blew up.

爆炸几分钟之前

Alison keeps telling me I'm lucky

艾莉森一直都在说能逃出来

I got out when I did, but...

我很幸运 但是...

part of me is starting to wonder

我开始有些怀疑

if that explosion wasn't a coincidence.

爆炸根本不是个巧合

What does she have on you, Noel?

你有什么把柄握在她手里 诺埃尔

Why would you do this for her?

你为什么要为她做这些

Enough questions.

问够了

Just give me the key, Spencer.

把钥匙给我 斯宾塞

No.

不行

Give it to me!

给我

No!


You stupid bitch!

你个婊子

You try that again and I swear to God,

你再敢过来 我发誓

I will slit your face open.

下一个遭殃的就是你的脸

That stuff is mine.

那东西是我的


重点解释:


1.throw away 扔掉; 抛弃


例句:It is a waste to throw away good food.

把好的食物扔掉是浪费。


2.in case 万一,以防


例句:Write the telephone number down in case you forget.

把电话号码写下来以免忘了。


3.blow up 爆炸


例句:Can you lend me a pump to blow up my bicycle tyres?

你能借给我个打气筒给车胎打打气吗?



分享到
重点单词
  • minutesn. 会议记录,(复数)分钟
  • blackmailn. 勒索 vt. 勒索,讹诈
  • explosionn. 爆炸,爆发,激增
  • insurancen. 保险,保险费,安全措施
  • coincidencen. 巧合,同时发生
  • pumpn. 泵,抽水机,打气筒,抽水,打气 v. 打气,抽水,