So, how did your coffee date go?
Drip, drip, drip.
点 点 点
I don't know why you bother going out with other guys.
Zack is... is pretty great.
So I have your approval?
It helps that he is totally into you.
And what makes you think this?
He might have mentioned it.
And I might have said that you felt the same way.
Aria! I'm sorry, but this is new territory for me.
艾瑞亚 对不起 我不熟悉这套
I mean, he basically said he's only got eyes for you.
What I am I supposed to say?
"Sorry, buddy, don't get your hopes up.
My mom is dating half of Rosewood."
He really said that? Yes.
Look, I just think that
if you see this going somewhere,
you should just be straight with him before it's too late.
I will, I will.
I just have to move at my own pace.
I need to feel comfortable.
Trust me, there were so many things your father and I
didn't know about each other when we got married.
I mean, he basically said he's only got eyes for you.他都坦白自己只在乎你了
get eyes for:注意； 被 ... 吸引
He has a quick eye for mistakes.
She had an eye for the beauty of nature.
Trust me, there were so many things your father and I didn't know about each other when we got married.我和你爸结婚时相互不了解的地方太多了
At present, I don't want to get married.
What I am I supposed to say?难道我应该说
be supposed to:应该；认为必须
They were supposed to be here an hour ago.