美剧《美少女的谎言》第五季9集第19期:第一次想见她
日期:2017-10-11 08:00

(单词翻译:单击)

Is this your first attempt to see her

在她从你身边跑开后

after she ran away from you?

这是你第一次想见她吗

She didn't run away.

她不是跑开了

She jumped out of my car.

她从我的车里跳出去了

And you had her blindfolded.

你蒙着她的眼睛对吗

That's right.

是的

At least when I was around her.

至少我在她旁边时是这样的

Are you referring to the car ride?

你是指开车的时候吗

No.

不是

Since the day she came away with me.

自从她跟我一起的那天起

After I hit her.

自从我打了她那天起

Where did you hit her?

你打得她哪里

Back of the head.

后脑勺

I followed her into the yard

我跟踪她去了院子里

and I found a rock and I hit her.

然后找到一块石头打了她

Then I carried her to my car.

之后我把她放进了我的车里

Where did you take her?

你把她带去哪里了

Philly.

费城

A place I was staying near South Street.

南街附近我住的那里

Your home?

那是你家吗

I was crashing there, yeah.

对 我住在那里

It was a basement.

那是个地下室

Nobody else was there.

里面没有别人

And you kept her locked up

你一直把她

in the basement all that time?

关在地下室里吗


重点解释:


1.run away 逃跑


例句:Nobody could foresee his running away.

没人预见到他的逃跑。


2.jump out of 从…跳出


例句:I am about to jump out of my skin.

我吓得心要跳出来了。


3.refer to 涉及;指的是


例句:The rule refers only to special cases.

这条规则只涉及一些特殊的情况。



分享到
重点单词
  • foreseev. 预见,预知
  • basementn. 根基,地下室 n.(新英格兰)特别指学校中的