Hey, hey, did you drive here?
Yeah. Why? Do you need a ride?
开了 怎么了 要搭便车吗
No, I need you to follow Toby.
Here, just gimme those plates, okay?
I'll feed Hanna.
W-what is going on?
I think "A's" trying to set him up.
But I need you to go now, quick,
before he pulls out of the lot, please.
Go. - Okay, okay, okay.
Hey. Who was that guy Hanna was dancing with earlier?
I didn't see him.
Uh, have you spoken to Ezra?
He's right over there.
Yeah, Emily, I know.
I just don't want a repeat of this afternoon.
We had the weirdest pile-up today at the brew.
I mean, Ezra just--
he looked like this wet, sad puppy, and Jake--
Did you ever even call him?
I can't, Emily, I told you.
我不能打 艾米丽 我和你说过
How is Jake supposed to believe that it's really over?
Okay, this isn't about Jake.
He's losing Malcolm.
First he loses you,
and now Maggie's moving his kid across the country.
He's in a really bad place.
before he pulls out of the lot, please.要赶在他开车出车库前
pull out of离开, 退出
He threatened to pull out of the common market.
Our Australian partner pull out of the contract.
Uh, have you spoken to Ezra?你和以斯拉聊过了吗
speak to对 ... 讲话； 同 ... 交谈
I'd like to speak to you for a moment.
It's only a waste of time to speak to her.
How is Jake supposed to believe that it's really over?不然杰克怎么会相信我们真的结束了
be supposed to猜想会； 应该
You're supposed to pay the bill by Friday.
They were supposed to be here an hour ago.