美剧《美少女的谎言》第五季11集第8期:适当的警惕
日期:2017-12-29 10:39

(单词翻译:单击)

You think or Hanna thinks?

你认为还是汉娜认为

He's different.

他变了

Not in big ways, but just...

不是很大地改变 但...

little things.

他就是变了

Such as?

比如呢

He looks...

他看起来...

There's a word that's lost all of its meaning,

有个词用在他身上会很奇怪

but it's what I think of when I see him.

但我看到他时就是那样想的

What word?

哪个词

Haunted.

中邪

What?

怎么了

It's not drinking.

与酗酒无关

It's something else.

是别的事

What makes you say that?

你为什么那样说

Because I saw that look that you're talking about.

因为我也看见了你说的样子

I saw it when he came back from Ravenswood.

他从鸦林镇回来时我看见了

You're concerned about the suspect

你们担心那个

who was released prematurely.

太早被释放的疑犯

I want to assure you, we will catch him.

我向你们保证 我们会抓到他

That's good to know.

有你的保证我们就放心了

Take reasonable precaution,

要适当地警惕

report anything out of the ordinary, anything.

有任何异常都告诉警方


重点解释:


1.think of 想到


例句:I couldn't think of the name of that man anyhow.

我怎么也想不出那人的名字来了。


2.talk about 谈论


例句:His face hardened when talked about the battle.

在谈到那次战斗时,他的表情严峻起来。



分享到
重点单词
  • suspectn. 嫌疑犯 adj. 令人怀疑的,不可信的 v. 怀疑
  • reasonableadj. 合理的,适度的,通情达理的
  • assurevt. 使确信,使放心,确保
  • concernedadj. 担忧的,关心的
  • prematurelyadv. 过早地;早熟地