《美少女的谎言》第3季第310期:艾莉森带来的精神折磨
日期:2013-10-07 18:29

(单词翻译:单击)

原文视听

How many times did she visit her?
她探望了她几次
What is that?
那是什么
Mona kept souvenirs.
梦娜喜欢收藏
How many times did Cece visit her?
茜茜探望了她几次
I wouldn't know. Yes, you would, Wren.
我不知道 你当然知道 任
You authorized it.
你批准的
And I was almost suspended for it.
因为这事我差点被停职
Mona was under restriction at that time, no visitors.
那时候对梦娜有限制 不能探访
And you broke the rules for her because...?
那你为她破坏规矩是因为...
Cece called me and was desperate to see her.
茜茜打电话给我 说很想见她
She thought she could help her.
她觉得可以帮助她
Help her with what?
帮她什么
Recover from the psychic wounds inflicted by your
从你去世的朋友艾莉森带来的精神折磨中
late friend, Alison.
恢复过来
You sure it wasn't the other way around?
你确定不是反过来吗
Quite sure. Alison pulled some stunt at a frat party
确定 艾莉森在兄弟会派对上耍了花招
that got Cece kicked out of university.
让茜茜被大学开除了
Ali... got Cece kicked out of school?
艾莉...让茜茜被大学开除了吗
Yeah, Cece came out the other side,
对 茜茜恢复过来了
and she thought she could serve as a role model for Mona.
她觉得可以给梦娜做榜样
And I agreed.
我同意了

重点解释

Recover from the psychic wounds inflicted by your late friend, Alison.从你去世的朋友艾莉森带来的精神折磨中恢复过来

recover from从 ... 中恢复; 痊愈

He soon recovered from the snake's bite.

他被蛇咬的伤很快就痊愈了。

I sat down to recover from my agitation.

我坐下以使自己平静下来。

Ali... got Cece kicked out of school?艾莉...让茜茜被大学开除了吗

kick out开除; 解雇

His boss kicked him out of his job.

他的老板解雇了他。

The drunken man was kicked out of the bar.

那个醉汉被人从酒吧中赶出。

and she thought she could serve as a role model for Mona.她觉得可以给梦娜做榜样

serve as 担任(充当; 起 ... 的作用)

The large box in his room can serve as a desk too.

他房间里的那只大箱子也可以当桌子用。

They drafted him to serve as their delegate.

他们选派他作他们的代表。

分享到
重点单词
  • desperateadj. 绝望的,不顾一切的
  • restrictionn. 限制,约束
  • agitationn. 激动,鼓动,搅动
  • stuntn. 特技,阻碍成长 vt. 阻碍成长,表演特技
  • delegaten. 代表 vt. 派 ... 为代表,委派 vi. 委
  • suspendedadj. 悬浮的;暂停的,缓期的(宣判)