美剧《美少女的谎言》第四季22集第15期:朋友间的秘密
日期:2016-08-10 19:55

(单词翻译:单击)

Are you speeding?

你在嗑药吗

When I saw the pills, I put it together.

我看到那些药时 我就明白了

You weren't asleep because you were wired.

你不睡觉 因为你处于兴奋状态

Spencer.

斯宾塞

Spencer!

斯宾塞

- Spencer... Spencer, wait! - What?!

-斯宾塞 斯宾塞 等等 -干什么

Please don't tell anybody.

别告诉任何人

Please look, I'll do anything, OK.

求你了 我愿意做任何事

I'll get down on my hands and knees.

我跪下来求你你了

I'll beg you if that's what you want me to.

我求求你了 如果你想我这样

- Please! - Stop.

-求求你 -不要这样

Spencer, look at me.

斯宾塞 看着我

Don't take any more of these tonight, OK?

今晚别再吃这些药了知道吗

And never take them with alcohol.

也别再用酒送药了

If my parents find out--

如果我爸妈发现

They won't.

他们不会的

It'll be our secret.

这是我们之间的秘密

Thank you.

谢谢

That's what friends are for.

这是朋友该做的

Go back and just sleep it off, OK?

回去睡一觉就没事了


重点解释:


1.get down on one's knees 跪下


例句:Get down on your knees and tell me you love me.

跪下,说你爱我。


2.more of 更多的


例句:This is more of a sitting room than a kitchen.

与其说这是一个厨房还不如说这是一个起居室。


3.sleep off 以睡眠消除(疲劳等)


例句:I'm trying to sleep off my fatigue.

我想睡觉解除疲劳。



分享到