Hey, what are you doing?
I'm taking back what's mine.
Is this a dream?
I'm more real than I've ever been.
Tell me what it's like. Tell me everything. Well...
告诉我怎么了 告诉我一切 好吧
I don't know who said knowledge was king--
just an old fart, probably--
but he was right. I see everything now.
I missed so much when I was here.
Do you see "A"?
Everywhere I turn.
So do you. You all do.
I'm surprised Spencer hasn't figured that out.
Did it really happen, what you wrote in those pages?
Were you blackmailing my dad?
Byron's really coming around, isn't he?
I mean, when the chips were down with Ezra's mom. Ali--
I need to know the truth.
If I tell you the truth, you don't have to believe it.
I was desperate for that money.
How could you do that to my family? To me?
It was just a threat.
I never called your mom.
Did my dad kill you?
Do I look dead to you?
I'm taking back what's mine.我拿回我的东西
I'm sorry I was rude; I take back what I said.
Will you take back all the wash from the laundry?
Byron's really coming around, isn't he?拜伦慢慢明白了，是吧
The patient came around the next morning.
I'm surprised Spencer hasn't figured that out.我很惊讶斯宾塞居然不明白
I can't figure out why he is absent.
The boy can't figure out the algebra problems.
I'm more real than I've ever been.我是个真实存在的大活人啊
I'm afraid I've eaten more than enough.