位置:首页 > 在线广播 > 新奇事件簿 > 正文
新奇事件簿(翻译+字幕+讲解):新闻预测未来
日期:2015-12-10 10:06

(单词翻译:单击)

SWC_@a2Ew;8Jbs(HNwO[Ojfyuv^wRZ2A766

听力文本

5KX,|Wa2,OGRr~x3-

Researchers say they can use news stories to help predict the future. Scientists from the University of Illinois in the USA input over 100 million news articles into a supercomputer for analysis. The stories went back as far as 1945 and came from many sources, including the BBC and New York Times. The data showed how much unrest and discontent there was in Tunisia, Egypt and Libya before their recent revolutions. The computer also saw early indications of the whereabouts of Osama Bin Laden before he was captured. Researcher Kalev Leetar said the study could now help analysts spot future trouble in potential hotspots around the world. Business strategists already do a similar thing to advise their clients.

13nHnKN&Th34U_%*D_B

news.jpg

Y(NPRoZaOkAYBve

Leetar explained the importance of news to look into the future: “News gives you incredible information about people, places, and organizations. It also tells you about the relationships between them, about how people view each other,” he said. Leetaru used terabytes of data to look at three key areas. One looked at the tone of the journalists’ writing. It used 1,500 different emotions to build an assessment of a country’s stability. Secondly, it examined geocoding to track references to people’s movement. A third technique was network analysis to show how much news channels focused on one place. Leetaru likened his predictions to weather forecasting, saying: It's never perfect, but we do better than random guessing."

ziJPm6;vn4vfT

中文翻译

v5ALe5R(~NSzUE1k[m

研究人员认为新闻可以预测未来zf6%zPy-xqU。来自美国伊利诺伊大学的科学家将1亿多篇新闻文章输入超级电脑_ptcsM.(gwW。许多新闻能够追溯到1945年,来源也是多种多样,包括BBC文章,纽约时报文章等J@A[u=uytZ。实验数据表明,在发生革命之前,突尼斯、埃及以及利比亚骚乱频发N&cT!K3sp*。在逮捕本拉登以前,电脑早早暗示了他的行踪^f;m3uagxT7ht=ML5q。研究员卡列夫·丽塔认为,分析人士可以以此来预测全球战乱iivh^d=!JCj2[&xOfw)。商务策划专家早已利用类似技术为客户提供建议t]L-qoXqY.)b

O,*%mr2q+BY4Q.|7

丽塔向我们解释了“新闻预测未来”的重要性ifZu-E78Za9;3dB。他称:“新闻提供给我们有关人物、地点、组织等难以置信的信息;|^!OQP~MD.。并告诉我们他们之间的关系,以及对对方的看法X!of9fd-&cFYb。”丽塔利用兆字节数据研究了三个关键领域pN#DT~+w1##AZ。第一是记者的新闻稿基调&ROUHuJ7dX。对于国家的稳定大局,记者利用了1500种不同“语气”4ErdF]nv#s3CWU8ie。第二,利用地形编码进行人员追踪f]U-#SHEScS1o5。第三,通过网络分析,查看同一地区的新闻集中量o6cmJXO.Qd0D.aH6v。丽塔将新闻预测比拟成天气预报,他认为:我们的预测也有瑕疵,但是这总比瞎猜强V14Tg;EpryDINcz4O[。”

(ZopWB2vG(V*8%0_Uz^

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

sGop1&)&roIt4T)

重点讲解

XNf^3Y5!i^

cXzs&1aZ)n=;fj

XIA.f#TNYsRfe4D|+pz

,!9Zif&XU+

4M*4.O%kTiE3y

7)z7nzY*gg-qWD=_R

,8O0a2S]VmVc%RVdgu&

-MzR]R(qJ3xhxk6f1

u(jFnj(^b-&rRjvvcKD

]XS.PfY9r0x,rcBMF^n

4EJGrU_|E)jV2u

mbJ2VE;l|uLijFV

6z,kFvZHI;kq#rgM(g^

dCeP!VW4er;Va~oD_gAw

FfM|(AvoCo|NbvZ||-5

|.(v_0zu88%

z+F+EMRQ.32glJ

Meu91kxRc9

1.liken to 把…比拟为

,Lonm~DDjH6AnEj[*aF

例句:She likens marriage to slavery.

1m#|RG;cKo4+Oi+[vB^V

她把婚姻比作奴役A@1A((E(YC3cU^mQd!Kd

No7p;6E!OB.vbSw*

2.look at 审视

%Ahh@eG516=s,d.3

例句:The difficulty can now be looked at in a different light.

^=Y@m%+MK4(4dA3sZt^

现在可以用不同的角度来看这个困难yVYnbl(QY39xj8m~4

DH*Ek[)+kMUfrH,4AMr

3.around the world 全世界

Y,OLJ+^7)=K3z

例句:It happens all the time around the world.

whdo,2acI^F

世界各地随时都有这种情况发生Knb20c=Rzq

y||Ae+&uctMt_x*6

4.focus on 集中于

WvxI+%Af3X8I9I~

例句:Our meeting focuses on the question of women's right.

1Lr!MGJW&aGlP

我们会议的重点是妇女权利问题j+PW#hD4dr)XtBZ

|,JFhbnAXE


@FVm+]z9))H

[Be,yTrexx.@jAt4s,_V28]~#_;,2hSX.9[o)HR#WK~&r8nags2tL
分享到
重点单词
  • tonen. 音调,语气,品质,调子,色调 vt. 使更健壮,装
  • techniquen. 技术,技巧,技能
  • trackn. 小路,跑道,踪迹,轨道,乐曲 v. 跟踪,追踪
  • incredibleadj. 难以置信的,惊人的
  • networkn. 网络,网状物,网状系统 vt. (以网络)覆
  • discontentn. 不满 adj. 不满的 v. 令(人)不满
  • potentialadj. 可能的,潜在的 n. 潜力,潜能 n. 电位,
  • binn. 箱柜,[计] DOS文件名, 二进制目标文件 vt
  • randomadj. 随机的,随意的,任意的 adv. 随机地 n.
  • assessmentn. 估价,评估