(单词翻译:单击)
听力文本
The organisation Human Rights Watch (HRW) has called on the European Union (EU) to act immediately on the refugee situation in the Mediterranean Sea. The call follows the latest tragedy that saw at least 700 migrants perish in an attempt to flee from their troubled homelands and reach Europe. This brings the death toll to over 1,000 in the past week. HRW spokesperson Judith Sunderland said: "The EU is standing by with arms crossed while hundreds die off its shores. These deaths might well have been prevented if the EU had launched a genuine search-and-rescue effort." Italian Prime Minister Matteo Renzi singled out Libya as the key problem and said efforts should focus on refugee boats leaving Libyan ports.
The 28-member EU is under fire from within over its policy to scale down efforts to save lives at sea. Divisions began last year when the EU cut its search-and-rescue budget by two-thirds. Martin Schulz, president of the European Parliament, said: "Europe can do more and Europe must do more. It is a shame and a confession of failure how many countries run away from responsibility." Maltese PM Joseph Muscat warned: "We will all be judged in the same way that history has judged Europe when it turned a blind eye to the genocideof this century and last century." Spanish PM Mariano Rajoy said: "This is the umpteenth time we hear of yet another human tragedy in the Mediterranean….Words won't do any more."
中文翻译
人权观察组织呼吁欧盟马上对地中海难民的生存状况采取行动
。之前,有至少700移民在逃离苦难家园前往欧洲的旅途中不幸牺牲 。在过去的一周里,死亡人数已经超过了1000人 。人权观察组织发言人朱迪思·桑德兰称:“上百人在欧洲海岸线上死亡,欧洲却袖手旁观 。如果欧盟能够开展搜救救援工作,那么这些死亡是可以避免的 。”意大利总理马泰奥·伦齐将利比亚排除在了主要问题的范畴之列,并称搜救工作应该从离开利比亚港口的难民船开始 。欧盟缩小了海上营救范围,这一政策让这个由28国成员组成的欧盟备受指责
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载
重点讲解
1.prime minister 首相
例句:Did you listen in to the Prime Minister yesterday evening?
你昨晚收听首相的广播讲话了吗?
2.in an attempt to 试图
例句:The police fired into the air in an attempt to disperse the crowd.
警察朝天开枪,企图驱散人群
。3.stand by 支持
例句:A man doesn't stand by and watch another insult him.
一个男子汉不会听任别人的侮辱
。4.search-and-rescue 搜索与营救
例句:"Although it is primarily to deal with renegade aircraft, there is nothing to prevent it being used in search and rescue/emergency situations, too," he added.
他补充说,“虽然它主要是处理叛徒的飞机,但是没有什么可以阻止它也会被用于搜索和救援/紧急情况下
。”听力题目
1.What is the name of the organisation calling on the EU to act?
a) Watch Human Rights
b) Rights Watch Human
c) Human Rights Watch
d) Human Watch Rights
2.Where were the refugees fleeing from?
a) their homelands
b) an earthquake
c) soldiers
d) economic misery
3.What did a human rights spokesperson say the EU had crossed?
a) arms
b) legs
c) fingers
d) toes
4.What did a human rights group say could have stopped this tragedy?
a) U.N. peacekeepers
b) a search-and-rescue effort
c) nothing
d) favourable weather
5.On which ports did Italy's leader say we needed to focus?
a) Syria's
b) Somalia's
c) Italy's
d) Libya's
6.What were created last year in the 28-member EU?
a) rescue teams
b) divisions
c) rules
d) laws
7.By how much did the EU cut the search-and-rescue budget?
a) two-thirds
b) three-quarters
c) four-fifths
d) nine-tenths
8.Who is Joseph Muscat?
a) a human rights spokesperson
b) a refugee
c) the leader of Malta
d) the head of the UN's agency for refugees
9.What word did a leader use that that functions like an ordinal number?
a) colocynth
b) labyrinth
c) plinth
d) umpteenth
10.What did Spain's leader suggest we have had enough of?
a) words
b) wars
c) promises
d) bad seas
听力答案
1.c
2.a
3.a
4.b
5.d
6.b
7.a
8.c
9.d
10.a