(单词翻译:单击)
听力文本
Three women have been rescued from a house in south London after being held in captivity for 30 years. Police raided the home of a 67-year-old man and woman who reportedly held the women against their will for three decades. Police told reporters the captives were kept in "horrific conditions". The rescue took place after one of the women managed to gain access to a telephone and contacted Freedom Charity, which specializes in freeing victims of forced marriages. The police found a 69-year-old Malaysian woman, a 57-year-old Irish woman and a 30-year-old Briton. The British woman is believed to have been born in captivity and have no experience of life outside the house in which she was enslaved.
London police said: "This is the very early stages of a complicated and sensitive investigation. These women are highly traumatised, having been held in servitude for at least 30 years with no real exposure to the outside world." They added that: "Trying to find out exactly what has happened over three decades will understandably take some time." A spokeswoman from Freedom Charity expressed amazement at how the women could have been kept for so long in the middle of London without anyone knowing. She said: "In a very busy capital city, we often don't know our neighbours. We're looking at people who were kept against their will in an ordinary residential street in central London."
中文翻译
三名女性成功地从位于伦敦南部的一所住宅中解救出来,她们遭囚30年
伦敦警方称:“这只是这起复杂,敏感调查的初期阶段
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载
重点讲解
1.in captivity 囚禁
例句:She also recalls her first night in captivity. "I asked him to put me to bed properly and tell me a goodnight story," she writes.
她还回忆地写道自己被关押的第一个夜晚”我天真的要求他把我放到床上的时候轻点,在睡觉以前给我讲个故事
。2.believed to 认为
例句:Both are believed to have important roles in sea ice dynamics, but how important they are remains unclear.
认为这两者在海冰动力学方面都有重要的作用,但是他们尚不清楚是多么重要
。3.take time 费时间
例句:Take time to familiarize yourself with each of them and your communication will be transformed!
现在我们让花时间去熟悉他们,然后你的沟通将会发生改变!
4.forced marriages 强迫婚姻
例句:Forced marriages and child marriages violate the human rights of women and girls, yet they are widely practiced in many countries in Asia, the Middle East and sub-Saharan Africa.
强迫婚姻和童婚违反妇女和女童的人权,但是在亚洲、中东和南撒哈拉非洲的许多国家却广泛存在
。听力题目
1.In which part of London were the women held captive?
a) North London
b) South London
c) West London
d) East London
2.How old are the suspected captors?
a) 65
b) 66
c) 67
d) 68
3.Who did one of the captive women alert?
a) a TV show
b) a neighbour
c) the police
d) a charity
4.What are the captives' nationalities?
a) all British
b) Malaysian, Irish and British
c) Dutch, Belgian and Norwegian
d) Latvian, Polish and Finnish
5.Who is thought to have been born a captive?
a) the 30-year-old Briton
b) one of the captors
c) a neighbour
d) a charity worker
6.In what mental state did police describe the women as being?
a) highly traumatised
b) stable
c) optimistic
d) dazed
7.What did the women have no real exposure to for 30 years?
a) daylight
b) news
c) the Internet
d) the outside world
8.What did the police say would take some time to do?
a) search the house
b) find a missing captor
c) find out what happened
d) interview everyone
9.Whom did the charity say we often do not know?
a) ourselves
b) those closest to us
c) our friends
d) our neighbours
10.How did the charity describe the London street?
a) suburban
b) ordinary
c) upmarket
d) out-of-the-way
听力答案
1.b
2.c
3.d
4.b
5.a
6.a
7.d
8.c
9.d
10.b