位置:首页 > 在线广播 > 新奇事件簿 > 正文
新奇事件簿(翻译+字幕+讲解):醉酒无药可治
日期:2016-03-11 15:03

(单词翻译:单击)

381KRs7.SSHi_9Rp(*90kcxIHP6tSLP&

听力文本

qI.p&-&MgsT-BDU

A study in the British Medical Journal reports there is no cure for hangovers. The only real way to avoid the terrible headaches is either to not drink at all or to have just a few glasses, researchers say. Research leader Max Pittler of Exeter University in the U.K. found very few studies into hangovers. He said this surprised him as there are hundreds of hangover ‘cures’ sold on the Internet. His conclusion was plain and simple. He said there is no real evidence that shows people can make a hangover disappear. Unfortunately, no amount of Aspirin, coffee or fruit juice will stop the headaches or sickly feeling.

k9T7Kn0~@0Axn8#

No-Real-Hangover-Cure.jpg

0k)+TqB^-,8CxlA+

Hangovers cost businesses worldwide a lot of money. Nearly $3.5 billion are lost in wages every year just in the UK. The fact that hangovers are not real illnesses means employers rarely accept them as an excuse to take a day off sick. Workers are expected to forget about their headaches and work normally. Of bigger concern is the number of deaths caused by alcoholic poisoning. Just a one percent rise in alcohol sales causes a 0.4 percent rise in fatal poisonings. The researchers also said they want to know why hangovers do not stop people from over-drinking again and again.

L=q2g89KAc+

中文翻译

[MN.C;Mf=I98PHRaK7

《英国医学杂志》发布研究报告,醉酒无法治疗D[gP[1-0LYp8*。据研究人员表示,滴酒不沾或小酌几杯是治疗头疼的唯一办法eXGn~Y~|Q1NyKZv03J。英国埃克塞特大学研究主任马克斯·皮特勒发现,我们对于醉酒的研究少之又少c&bZ0@1EwX[Fb,0viD。他称网上惊现数百种醒酒治疗物,这让他感到大为吃惊rrFvF^MhN4luu8dK1SH。他的结论简单明了k!jSvgE6IrA!!t#B。目前无醒酒治疗证明tOMwps);PL]_8。然而,头疼或不适均无法通过阿司匹林、水果或咖啡解决k-*c!XIdAR]

^Q]vMdW0E@Im

全球商业领域损失巨大zD2Z&H^zTNN。仅在英国,每年开支损失近35亿美元PbvJ43;4!zl#C3+。醉酒并非疾病,雇主很少会以病假处理Gc*=UdF8Fx。员工期盼忘掉头疼,正常工作+fvYMOiOJ#g6pvvpH。酒精中毒死亡人数引人担忧6kG|n~zp@09),8=YbW@。酒精饮品销量每增加1%,中度死亡人数就会增加0.4%qh9)HlCRh=Z0。对于醉酒后不停豪饮,研究人员想探其原因M!(2[0=OsOY7#x^LS=i

nUxD^SuJL4

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

G33Wf=mRPwu_FXNfX]J

重点讲解

m8+U#|oL6HmAV,DdqB5

N2b)d=#z7L8pY

1.at all 一点也(不)

K+@J7@gO,%!mW@xT

例句:She rejoined that this was not the fact at all.

8zU[EaAZ%3Q]J]~nr,pa

她反驳说这根本不是事实~X]zONOd!]0[d

Mip#K!BQE~VMBRfn7rn

2.either or 要么…要么

W|R#v[c|H;C22l%1Gqq8

例句:They gave money to the Conservative Party either personally or through their companies.

sWjScF5]oSE]y;J,+S

他们要么以个人名义要么通过他们的公司捐钱给了保守党Ud9Hdf^;rokm[U

lp5Qybz#Z*[!NPOi

3.alcoholic poisoning 酒精中毒

Cl[NGKK5+qKNpT(TaY

例句:Naloxone is an effective drug in the treatment of acute alcoholic poisoning, and simple to use. Its curative effect is quick and reliable.

]^Is3mKMDqGH|-

纳洛酮是治疗急性酒精中毒的有效药物,使用简单,疗效快速可靠y%=D3uKsrUg5xZPswun

0sY3llA9+s5G8]ljBU

4.hundreds of 好几百

+M#JXY8T]+p[axDgJyn

例句:The restaurant receives hundreds of customers every day.

P+BT(BXKj-ibYl0WNUjE

这家饭店每天接待数以百计的顾客nBps4m4HFjX*9LMlMZ]&

-yVJSEV.RHA0grg^]

T0W@%4THeWX1f9*iLB=nB5sL*Z!wh+6b]IHyP7!crkk2+QPDe&RhT
分享到
重点单词
  • conclusionn. 结论
  • reliableadj. 可靠的,可信的
  • evidencen. 根据,证据 v. 证实,证明
  • avoidvt. 避免,逃避
  • acuteadj. 敏锐的,剧烈的
  • fataladj. 致命的,毁灭性的,决定性的
  • conservativeadj. 保守的,守旧的 n. 保守派(党), 保守的人
  • alcoholn. 酒精,乙醇,酒
  • effectiveadj. 有效的,有影响的
  • plainn. 平原,草原 adj. 清楚的,坦白的,简单的,平坦