(单词翻译:单击)
听力文本
Love conquers all. This is certainly so for the former heaviest man in the world. Mexican Manuel Uribe used to be the world’s most overweight person. He was in the Guinness Book of Records in 2006 after breaking the human weight record. Special weighing scales showed he weighed 560kg. He was so enormous he could not leave his room. He spent his whole life living on his bed, eating huge meals and watching TV. He decided enough was enough and that he wanted to change his life. He also wanted to marry his longtime girlfriend Claudia Solis. Uribe went on a crash diet and lost almost half his body weight. He lost a whopping 250kg and has slimmed down to a lighter 310kg. He still has a long way to go before he can once again lead a normal life.
The secret to 43-year-old Uribe’s success is his love for his fiancee Claudia. The two plan to marry on October 26 in his hometown of Monterrey. Manuel said he owed a lot to the love of his life. He said she encouraged and supported him non-stop to lose weight. After they got engaged two years ago, Uribe promised Claudia he would get into better shape for their wedding day. He went on a diet called the Zone Diet, a special combination of carbohydrates and proteins. His diet was created and supervised by a team of weight loss and obesity specialists. He is still too big to walk on his own and said his dream is to be able to walk again. Manuel told reporters that he will have a big wedding, but the reception would have a “low-calorie banquet”. He added this meant no wedding cake for him.
中文翻译
爱能战胜一切
对于43岁的乌里韦来说,他的成功要归功于他对未婚妻克劳迪娅的爱
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载
重点讲解
1.non-stop 不停地
例句:Many US cities now have non-stop flights to Aspen.
美国很多城市现在都有直达阿斯彭的航班
。2.low-calorie 低卡路里
例句:If you desire painless weight reduction, please diet on the special low-calorie menu.
欲无痛苦减肥,请按低卡食谱进餐
。3.too to 过于
例句:He was evidently too tired to go any further.
他显然太疲劳, 一步也走不动了
。4.on one's own 独自地
例句:Success in study mainly depends on one's own efforts.
学习主要靠自己努力
。