(单词翻译:单击)
听力文本
Technology is now helping to teach children to be polite. Amazon will soon start selling a children's version of its virtual assistant Alexa. The new digital assistant will be called "FreeTime". The child-friendly device will include what Amazon calls a "Magic Word" feature. Of course, there are two magic words: "Please," and: "Thank you." The smart software is programmed to encourage children to say "please" and "thank you" when they ask the device questions. An example of this is if a child asks FreeTime: "What is the capital city of Australia?" Alexa will answer and end its response with: "Thank you for asking so nicely." Amazon hopes this will encourage children to copy the device and be more polite.
Amazon says the new Magic Word feature is to answer the many customers who said technology was teaching children to be rude. Many smart devices simply give out sentences without using any polite words. Parents said children copy this way of speaking and forget to say "please" or "thank you". Children also got used to asking smart devices questions without being polite. Not everyone is happy with this new technology. Josh Golin, executive director of Campaign for a Commercial-Free Childhood, said: "AI devices...interfere with the face-to-face interactions and child-driven play that children need to grow." He believes parents should spend more time with children and teach them politeness.
译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载 。
重点解析
1.Amazon will soon start selling a children's version of its virtual assistant Alexa.
virtual 虚拟的
Up to four players can compete in a virtual world of role playing.
最多能有4个人可以在虚拟世界中扮演角色进行角逐 。
2.AI devices...interfere with the face-to-face interactions and child-driven play that children need to grow.
interfere with 妨碍
The trees interfere with the view.
那些树挡住了视线
参考翻译
现在的科技帮助孩子们学会礼貌
亚马逊表示新的Magic Word功能是为了回应那些称科技教孩子变的粗鲁的客户们