(单词翻译:单击)
听力文本
Do you ever get angry at people walking slowly in front of you? If you do, you might be suffering from Intermittent Explosive Disorder (IED). A University of Hawaii professor, Leon James, has studied people’s emotions as they walk along busy streets in New York City. He discovered that many people have “serious problems” when someone walking at a snail’s pace in front of them impedes their progress. Dr James, a psychology professor, called the condition “sidewalk rage”. James is developing a Pedestrian Aggressiveness Syndrome Scale (PASS) to measure the different levels of sidewalk rage. It measures 15 different behaviors that indicate sidewalk rage. These include muttering to yourself, bumping into other pedestrians on purpose, glaring, and walking too closely to other people.
Dr James'research found that tourists are those most likely to cause IED. They are the slowest walkers, at an average of 1.16 metres per second. IED sufferers should easily be able to spot tourists and change course to avoid any chances of getting angry. Next slowest are smokers, cellphone users, and people with bags. These walk between 1.27 and 1.3 metres per second. The fastest walkers, at 1.4 metres per second, are those who listen to music. New York resident Jim Redman said he was shocked when he found out about the research. “That’s me!” he said. “I get sidewalk rage every day. I can’t stand it when people walk so slow in the city. I have no patience with them,” he added. Mr Redman confessed that he also showed signs of IED in his home when his children slow down his journey to the bathroom.
中文翻译
你会不会因为行人走路慢而气愤?如果真是这样,你或许已经患上了冲动控制障碍
詹姆斯博士的研究发现,游人最容易引起冲动控制障碍
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载
重点讲解
1.slow down 减速
例句:Before turning, you should slow down your car.
转弯前,你得先减速
。2.in front of 在…前面
例句:Waiting her chance, the girl nipped in front of an old woman.
瞅准机会,那个女孩很快插在了老太太的前面
。3.bump into 撞击
例句:She slipped and bumped into me.
她滑了一下,撞在我身上
。4.mutter to 对…喃喃而语
例句:It's impolite to mutter to one another in class.
上课交头接耳不礼貌.