(单词翻译:单击)
听力文本
The High Court in Kenya has blocked the Kenyan government's attempt to close the largest refugee camp in the world. The Dadaab camp houses 330,000 refugees. Kenya's government wanted to close it and send 260,000 Somali refugees back to Somalia. The High Court decided it was wrong to send the Somalis back just because of their nationality. A judge said: "The government's decision specifically targeting Somali refugees is an act of group persecution." He added that it was discrimination. Kenya's government said it wanted to close the camp because of security worries. It said that terrorist attacks in Kenya by the Somalia-based al-Shabab group were planned in the camp.
Dadaab was set up in 1992 to cope with people fleeing the civil war in Somalia. It is made up of five giant camps and is run by the United Nations. When Kenya's government said it would close the camp, human rights groups around the world became worried. They feared that sending back so many refugees to Somalia would create a another humanitarian crisis. The human rights group Amnesty International welcomed the High Court's decision. It said Kenya had a duty to protect refugees from harm. It said: "Today is a historic day for more than a quarter of a million refugees who were at risk of being forcefully returned to Somalia, where they would have been at serious risk of human rights abuses."
译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载 。
词汇学习
1.nationality n.国籍
Asked his nationality, he said British.
被问及国籍时,他说是英国 。
2.specifically adv.特有地,明确地
We haven't specifically targeted school children.
我们尚未特意把学生定为我们的目标 。
3.persecution n.迫害或受迫害
I had a persecution complex and thought people were conspiring against me.
我有过被害情结,认为大家都在密谋暗算我 。
4.discrimination n.歧视
They knew that discrimination was going on, but chose to ignore it.
他们当时知道歧视现象仍然存在,但是宁愿装聋作哑 。
5.historic adj.在历史上重要的,有历史影响的
Its historic buildings are being slowly and splendidly renovated.
此处的历史建筑正被缓慢且精心地修复着 。
6.forcefully adv.强有力地
He was a man of forceful character, with considerable insight and diplomatic skills.
他是一个性格坚定的人,非常有见解,外交手段高明 。
内容解析
1.Dadaab was set up in 1992 to cope with people fleeing the civil war in Somalia.
cope with对付…;支应
Somehow Karin managed to cope with the demands of her career.
卡琳设法达到了其职业的要求 。
2.They feared that sending back so many refugees to Somalia would create a another humanitarian crisis.
send back归还;遣送
Malaysia wants to send back refugees classed as economic migrants.
马来西亚想遣返那些被归为经济移民的难民 。
3.It said Kenya had a duty to protect refugees from harm.
protect from保护,保卫
Wild wood should be well protect from excessive hag.
野生森林应该被保护以免过量砍伐 。
4.Today is a historic day for more than a quarter of a million refugees who were at risk of being forcefully returned to Somalia.
at risk of有……风险
An estimated seven million people are at risk of starvation.
估计有700万人面临着饿死的危险 。
参考翻译
肯尼亚高级法院阻止了肯尼亚政府关闭世界上最大的难民营的意图
。达达布难民营收容了33万名难民 。肯尼亚政府希望将这座难民营关闭,将26万名索马里难民遣返回索马里 。高级法院认为,仅仅因为他们的国籍就把他们遣回索马里是错误的 。一名法官表示:“政府专门针对索马里难民的决定是集体迫害的行为 。”他补充说,这是歧视 。肯尼亚政府表示,他们希望关闭难民营是由于安全隐患 。政府表示,位于索马里的青年党组织在肯尼亚实施的恐怖袭击就是在这个难民营中策划的 。达达布难民营于1992年设立,是为了接纳逃离索马里内战的人
。这个难民营由五个巨大的营地组成,由联合国运营 。肯尼亚政府表示他们要关闭营地的时候,全世界的人权组织都非常担忧 。他们担心将如此多的难民遣回索马里会导致又一场人道主义危机 。人权组织国际特赦组织对高级法院的决定表示欢迎 。国际特赦组织表示,肯尼亚有责任保护难民免受伤害 。“对于面临被强制返回索马里的超过25万难民来说,这是历史性的一天 。如果返回索马里,他们将面临被践踏人权的严重风险 。”