位置:首页 > 在线广播 > 新奇事件簿 > 正文
新奇事件簿(翻译+字幕+讲解):男子找回订婚戒指招待5000人吃面条
日期:2017-08-22 08:59

(单词翻译:单击)

nbcr&s=~&Bi9fDIC_Y3~lESO^xB|U-,H5@

听力文本

B@fB(O8_;6=uJ6A!C!%=

A Chinese businessman treated 5,000 people to a free bowl of noodles because he found his lost $45,000 engagement ring. The man's name is Mr Wang. He was going to ask his girlfriend to marry him last Sunday. However, he lost the engagement ring. He told reporters that he visited a noodle restaurant in the Chinese city of Chongqing and left the ring there in his bag. Mr Wang was very lucky because a customer in the restaurant found the bag and gave it to the manager. The manager found Mr Wang's contact details in the bag and telephoned him. Mr Wang was very happy to get the ring back. He then went to his girlfriend and proposed to her. She accepted his proposal.

ld*=%GM5t^

U#@yM_^@hl!^*d

He was very happy and wanted to say thank you to the restaurant. On Tuesday, he bought 5,000 bowls of spicy noodles for the customers of the restaurant. This is the average daily sales of the shop. There was a 100-metre-long queue outside the shop. Many people wanted a free bowl of noodles. Mr Wang told reporters: "Chongqing has the woman I love….I feel very honoured and happy." He also posted a thank-you letter outside the restaurant with a picture of his fiancée wearing the engagement ring. A local man said: "I think the story is really moving. Love is beautiful and people's hearts are more beautiful."

m)_gamrzQ.36G.c4uY

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载0Afksy0JqvJ44Ti

;].EWlIM04*

词汇学习

95cr_Z7h&d

1.treat v.款待

+cjhdKPbG+Js%

She was always treating him to ice cream.
她总是请他吃冰激凌;,e+3dy8bn=ki5J#kF(

6202bCed]cZ7NmSy

#3oFVO_]6O~q6[UW

2.engagement n.订婚,婚约

+AG%Lgww_!@*-

She was planning to announce her engagement to Peter.
她正计划宣布她和彼得订婚一事.j&G8(F;m5&

W11]tPo.RsgEAXkTD

cj*8#(_3I=R=&tpaDm8o

3.lucky adj.运气好的,侥幸的

dbD42x4|OBY;e6W

I'm lucky really as I never put on weight.
我很幸运,因为我的体重从来没有增加过14S)#JQ-es,tFu9~4t^

eL[CC([U&^2aPof9dxO

d2_N;FFK+yhEKryGaras

4.proposal n.求婚

DfS9(-y0lI!SrtpMj

After a three-weekend courtship, Pamela accepted Randolph's proposal of marriage.
经过3个周末的追求之后,帕梅拉接受了伦道夫的求婚=pm_]rhr,D);F0=.A9;R

d6yqW_[@GLmnh8r^

X-ouLoXucXNZ@7+18()

5.average adj.平常的;平均的

zV~vxfbhBdYu

Its profits are rising four times faster than the average company.
它的利润增长速度比一般公司快4倍#YU8)ZCN+PCD5w5|pxjg

|jwG_nSd#,0ijh

u^_f%6@2b*O#TL

6.spicy adj.辛辣的;加有香料的,香的

05Q&Boj.KbD29,

Thai food is hot and spicy.
泰国菜味道辛辣浓烈999Je22=l+%

~RiTLu03;ubn%=4=2

参考翻译

u,t3Tim6z|u;LgH0*3j

一名中国商人找回了丢失的价值4.5万美元的订婚戒指,免费招待5000人吃面5]m-SO718Ax。他就是王先生|;Lh8[FDa@AP%。他原本计划上周日向女友求婚,却不慎把戒指弄丢了6Pd5,P9!]o%KQpn*5rD。他告诉记者,他去了重庆一家面馆,把戒指放在包里了6uJT;KmfjGMI。王先生非常幸运,面馆一位顾客发现了他的包,交给了老板783#Rpopc-qGDM%oZ。老板在包里找到了王先生的联系方式,给他打了电话mZ.tbjZVdfoIn。王先生非常高兴能把戒指找回来RlEQsuLy5KK-5TOH。随后,他去找女朋友求婚,女友接受了求婚F-1ht,C#pg6=-B*9

#x5AX(;emx

王先生向女朋友求婚,女朋友答应了求婚V(#n[P,2PdACVTv,)。王先生非常高兴,想向面馆致谢7U5s_#BRttKf。周二,他为餐馆的顾客买了5000碗美味的面条4P_1qS_rtDF2fTh+。这是这家餐馆一天的销量t_I!u7RRZ!rTm(。面馆外排起100米的长队,*i(5FX_D~n1rnbE0。许多人想要享用免费面条zzn9z3bHlK3zN。王先生告诉记者:“重庆有我爱的女孩#Pnena0]3!]LT。我非常荣幸,非常开心|!BssHhJTBo=2U。”他还在面馆外贴了一封感谢信,还贴了未婚妻戴着订婚戒指的照片2V;M]ORcCO]zBV#oeY(。一位当地居民说:“我觉得这个故事非常感动SdE%hQX=Z-f@e.。爱是美好的,人的心灵更美好mfZ+5Jp-_zcOH。”

5jTfA[OXS6Uw|E[g^OK1mgc&NgboW(G7=ut(I&_FC4mp)gX
分享到