位置:首页 > 在线广播 > 新奇事件簿 > 正文
新奇事件簿(翻译+字幕+讲解):人类热衷白日梦
日期:2016-08-11 15:09

(单词翻译:单击)

fT+2-_mzy,CI!19jJ1fsq*f2LEeTD

听力文本

rr,GS-#ggtV[y1%S~E

New research from America’s Harvard University shows people spend nearly half of their waking hours daydreaming, and not thinking about what they are actually doing. Moreover, they say this mind wandering is a sign of unhappiness. The study, to be published in the journal ‘Science,’ surveyed the thoughts and moods of over 2,200 volunteers. The participants downloaded an iPhone app and sent more than 250,000 messages during the day and night. Researchers Matthew Killingsworth and Daniel Gilbert conclude that most of us are in another world for more than 46 per cent of our waking hours, and that means we are unhappy: "A human mind is a wandering mind, and a wandering mind is an unhappy mind,” they said.

MrOn9z--+9cPXs%I

daydream.jpg

8doNZ5O%kGG

Dr Killingsworth said “mind-wandering” was “ubiquitous across all activities” in our daily lives. His study found that we are happiest when exercising, chatting with friends or making love and least happy when working or using our computer at home. He added: "Mind-wandering is an excellent predictor of people's happiness,” and that “our mental lives are filled, to a remarkable degree, by the non-present”. Professor Gilbert believes daydreaming is one of the things that make us human. He said: “Unlike other animals, human beings spend a lot of time thinking about what is not going on around them, contemplating events that happened in the past, might happen in the future or will never happen at all.”

G(k)ib_e%SlbKvAY^+

中文翻译

K35s@Vvg774

美国哈佛大学最新研究表明,人们每天用一半清醒时间做白日梦,与正在处理的事情完全不搭边pG7N@y9u5XDKJedze75n。称思绪飘忽预示着不快乐H-5ggW~%Pj.。该研究刊登在了《科学》,研究人员对2200多名志愿者的情绪和思想进行了研究pLksM48vYL,N。被调查者下载了一款手机应用,并不分白昼发出了25万多条短信5UjD+hOT(a。研究员马修·基林斯沃思和丹尼尔·吉尔伯特总结到,多数参与者都“生活”在另一个世界,比例占据了清醒时间的46%,这说明我们不快乐,称人们的思绪处于飘忽状态,飘忽的思想是不幸福的表现#=is.Uxt8@O7f^-v

BI6A6zGO7IZgC

基林斯沃思博士称在日常生活中,走神在所有活动中都非常普遍PGxcUAPzAg[GA1g#MG。该研究发现,人们在参加体育锻炼,和朋友攀谈或是在发生性关系时最高兴,在工作或在家使用电脑时最不快乐.pc[k%UmPAgt。他还指出:“走神是判定高兴与否的最佳标准,精神生活被非存在物质大量充斥3azwHK;sRu#。吉尔伯特教授相信,白日梦是人类的特殊属性[uh.If;pl1#hQ~t)n,。他表示:“不像其它动物,人类会花费更多时间思考非当下事,冥想以前,未来或是永远不会发生的事7d3kmzXHSFcvJ

_O6plwERoaBdh9;mS8

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

~Glq!HriSv

重点讲解

dpwrqb4~HyYrX6

1VFSuy+oZV

7Iz|yPv+UtKAd

1.chat with 和…聊天

d9uj989PsWAb&H92aLm

例句:Chat with her about her about recipes.
与她聊聊关于她的配置秘诀WzhN0je0GTzdt+wab&

_1uIdX@=k0fl

2.a lot of 许多

WuNHVeW-aL--[pfD9r

例句:I will not burden you with a lot of questions.
我不会提许多问题来烦扰你的mVO~Tti*&j@X6npnDz[s

pfv-C6^[h*

3.think about 考虑

SZL3Ysd!4uk#@

例句:She thought a lot about how to spend this winter vacation.
她想了很多,该怎么过这个寒假1@vfsVhfrnaF=Bv-TSv

4=yH[R+RQnMeNaFW9q

4.day and night 夜以继日

jm&BlG4zC[.r#[W--

例句:Dozens of doctors and nurses have been working day and night for weeks
很多医生和护士已经夜以继日地工作数周了MtGhb.8!J(a&N4

!GumIs4mdTA

y%N[6.L.-^^gmV7%^cvUwdAJ!W;%o5!mH#C+|Vi;
分享到