位置:首页 > 在线广播 > 新奇事件簿 > 正文
新奇事件簿(翻译+字幕+讲解):机器人帮助私人订制家具
日期:2018-04-03 10:40

(单词翻译:单击)

dj3l&_~.!n;Q-ep^zD~imVU!Q(!7]lhD&5c

听力文本

X14^lm+OYYMiXhB._b

Robots are taking over more and more aspects of our lives, and jobs. The latest occupation to perhaps feel threatened by the march of technology is carpentry. For thousands of years, skilled carpenters have lovingly created furniture from wood. However, the next generation of master craftsmen and women may be robots, not humans. Researchers at the Massachusetts Institute of Technology (MIT) have created a robot that can create custom-made wooden furniture. They say the robots will not replace humans, but instead will improve safety. The researchers said the goal of their project was to let robots do the more dangerous tasks of sawing and assembling, so carpenters can focus on design.

I1IO_#^vQ[IyNICz%Z

机器人帮助私人订制家具
The MIT team used currently available technology to create what they call the AutoSaw. It differs from conventional robots that are currently used to manufacture the mass-produced, flat-pack furniture many of us buy from giant home-furnishing stores. People will be able to design their own furniture and AutoSaw will cut up the wood with great precision and reduced risk of us losing a finger. Researcher Adriana Schulz said: "Our aim is to democratize furniture-customization. We're trying to open up a realm of opportunities so users aren't bound to what they've bought at Ikea. Instead, they can make what best fits their needs." She believes it will empower people to create better-designed furniture.

yD81W%he%0pLS

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载]wK9iRu!VpA[&~tNJ

0nj+9OJ.d,MWA

重点解析

Gfv-TD=voc

1.Robots are taking over more and more aspects of our lives, and jobs.

9m)U-g%hzXq5nqhl

+W=A_ruM%p,0CHiZx_TO

take over 接管

]4Ai9XJp.CjWyTO~5

I'm going to take over the company one day.
我总有一天会接管这家公司qQ5Kk!doF8bl@3Rsb

LufU&W_Ma^lY

d@,w[V=gVyAx&a3

2.We're trying to open up a realm of opportunities so users aren't bound to what they've bought at Ikea.

ejeJy(wb~,mMk1ay

bound to 一定会;束缚于

9%U%~[Ffr_3B-PQd#f

This ultimatum was bound to create a grave crisis.
这一纸最后通牒必然会引起严重危机1FSV^9MS)=mzMN7Rdqz

RMXyK.1%1bj#j4E4

参考翻译

vI.WB2dwQ%Jz1b8M)F

机器人越来越多的承担了我们生活和工作的方方面面P-y~fg#&I-XIA。最近受到这只技术队伍威胁取代的就是木工业了kmD&-t@g@v#)3;。几千年来,技术娴熟的木匠利用木材创造出了家具Co^wWML+wyBq。但是工匠大师们的下一代或许是机器人而非人类1!Gl419;u[e。麻省理工学院(MIT)的研究人员发明了一种机器人能够制作定制木头家具m;3p-i!i5d=。他们表示机器人不会取代人类,而是会提高安全程度Z(4dqupqb^Lf&TdgK。研究人员表示他们这个项目的目标是让机器人进行锯切和装配等更加危险的工作,这样木匠们就可以专注设计了t&ovciN+BR8wo

(G,)RhT[ld-

MIT团队利用目前可用技术创造出了AutoSaw(智能锯)ks1KWp](bD4;dhdXIGK。和传统机器人不同,传统机器人常常是加工大量生产的拆装家具,其中许多都可以从大型居家市场买到]X6FQHdX+CKe%LYH[Qv。人们将能够专注设计他们自己的家具,而AutoSaw将以高精度标准锯木头并降低失去手指的风险0z.mQc1fSL。研究员Adriana Schulz说道:“我们的目标是让家具定制大众化Ko96-PjSIV。我们尝试打开一片机遇领域,这样用户就不一定要在宜家购买家具了XF%C4V9yXh(W。相反,它们能够制作出最能够满足用户需求的家具F)FUH7W9u%epAx,。”她认为这种机器人能够让人们创造出设计感更好的家具9iWO3eRYn7BF-e.A4EaL

*T=S*l9kj8tB%;E.ID6k=8yrXj2jKmeRVFv-wJez%
分享到
重点单词
  • precisionn. 精确,精密度 adj. 以精准的执行而著称的,经得
  • manufacturen. (复)产品,制造,制造业 v. 制造,捏造
  • availableadj. 可用的,可得到的,有用的,有效的
  • replacevt. 取代,更换,将物品放回原处
  • realmn. 王国,领域
  • empowervt. 授与权力,增加自主权
  • instituten. 学会,学院,协会 vt. 创立,开始,制定
  • graven. 坟墓,墓穴 adj. 严肃的,严重的,庄重的
  • conventionaladj. 传统的,惯例的,常规的
  • occupationn. 职业,侵占,居住