位置:首页 > 在线广播 > 新奇事件簿 > 正文
新奇事件簿(翻译+字幕+讲解):迪拜机场成世界最繁忙机场
日期:2016-02-05 10:34

(单词翻译:单击)

IkdBBj^-T%07dG_WY3vcjL_h=GTK

听力文本

@A]t*mgSAv]x7+

Dubai International Airport (DXB) has retained its crown of being the world's busiest international airport in terms of passenger numbers. In 2014, it overtook London's Heathrow airport, which had been number one for more than a decade. DXB handled a record 78 million travellers in 2015. This is an average of one passenger flying in or out every 2.5 seconds. Heathrow handled 75 million passengers but did have more daily flights than DXB. In January 2015, there were over 8,000 weekly flights from DXB, operated by 140 airlines to over 270 destinations on six continents. Dubai's other airport, Al Maktoum International, has a projected annual capacity of up to 250 million passengers.

1Qa%(rZkqs9

Emirate.jpg

Vr!bOkkU4GE[J

DXB is a vital part of Dubai's economy. Wikipedia says it employs, "approximately 90,000 people, indirectly supports over 400,000 jobs and contributes over $26.7 billion to the economy, which represents around 27 per cent of Dubai's GDP and 21 per cent of the employment in Dubai". The CEO of DXB, Paul Griffiths, said in a statement: "It's another banner year for Dubai International where we broke records, engaged and entertained our customers in new ways, and retained our position as the world's number one international hub." DXB will soon see another landmark when in March, the airline Emirates launches the world's longest non-stop flight, connecting Dubai with Auckland.

~Ke~R695%X[

中文翻译

69q)JgRjQpiW0ciaCH

就客运量,迪拜国际机场成世界最繁忙机场wW9)f@Z(e&(Ul。2014年,迪拜取代独霸十多年的伦敦希斯罗机场y)ds6pbsfk~bY(。2015年,迪拜客运量达7800万人次,创下新纪录LBY~LBrilRVpRds5jj[。平均下来,每2.5秒就有一名乘客进出机场0H;6YFuE__WXw!M。希斯罗的客运量虽为7500万,但日航班数超迪拜G4T[dyILPm!0Kw6V。2015年1月,迪拜周航班超8000架次,来自全球140个航空公司,飞驶目的地超270个,跨越六大洲x5L&CmNkmlQz|9I,@w。据预计,迪拜阿勒马克图姆国际机场的年载客量也将达到2.5亿人次Fm.ARZBdF]Sw_isO3a9.

&#v0l8Blixvs4^E9!M6

迪拜国际机场是迪拜经济的重要组成部分E@5TuI6U~GC58Sk_s。据维基百科所述,职工人数约9万,间接工作岗位超40万,经济收入超260亿美金,约占迪拜GDP的27%,占全国就业人数的21%r-w=3vNaGGe,C5v。机场首席执行官保罗·格里菲斯在声明中表示:“今年机场完成了新指标,我们打破了客运量记录,使用全新方式接待乘客,重夺最繁忙机场美称%[,dMRfN0w。”今年3月,机场将再引风向标,阿联酋航空设全球最长直飞航线,由迪拜飞巴拿马jm^|reChe|sti6

,msV9EaO*|cX;

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

3rw.k%yvK8!4Pr

重点讲解

L8xCh-n1]wf1ia

UqbneR^)Hm.j_

9AL+r5ZEa,R&

f69oyZMhRX];qbNo

EK=P44!K7WB

|[odU+*QN0Tys5)(

|,M~KJ_1wnM#,!M

Q.=QKyss**(F4a_

=CA7w!3vCP2C|y

wV6O)A3YW^,F#k

YBfa;|Y^M!@G4!^6eM

#KFE0X96hg.Pcs(veU

#s]w]H0In*

MAvA!fG6NQL43SbIAh

xopu7awe1#Mn_KG-i0

Dk_Q4z,u=_Ww|iM

u3I[(YUFo3sWA98

SMxhB27me%

XVEamfB%1[PGshyA#&N

~0c0FM@WA]uO,[

f*7%%BDk@=!8,N-G4rp

XW0-AFHII,lllbXq5+

F8Ta(!|B]-)9bK6N1;

-1ZMH_|Gf4Vd!Hjz

smY49p2#NS^J@cptm2V

m5+|~M-B~cQ^

N*i!I,5xRkss1+BN@i=

D#+7f3P+-mD

HhB^0B,G*Tn5Xap3d

,NqautRp62*

LSD#7yWW5VhBLIOgux]

1.break record 打破纪录

V-^A.Z!Pyqmon

例句:He did very well, but failed to break the record.

IOt7dHgDv;pYd+I

他做得很出色,但未破记录,9!y]FcKAnzd

x-n!v!_g.)jw#

2.non-stop 直达的

e^BUCHyhVgOOH

例句:Is there a non-stop flight from Bangkok to tokyo?

3O9j~-(3LWPxy;18c*k

从曼谷到东京你们有直达班机吗?

P6B%ROo;)*ar1bXjUy

3.contribute to 贡献出

)8t6[&[8GeN]F8

例句:The Sung Dynasty contributed three great inventions to world civilization.

ql008RXa|.4(HqKD,~%

宋朝为世界文明做出了三大发明的贡献Z#]xwUdOfOKrWBi

I[QN!8=W+&Ke-B

4.in terms of 在…方面

OP+z,Y*lW2jym

例句:They have found that, in terms of both salary and career success, the sky is the limit.

z~_#D+clEO*Hv

他们发现,就收入和事业成功来讲,多高都有可能的2y,KSFdf]X55l^!

d7pZJ^j_-0i+b8


||c+0T|FwLOVJjr

听力题目

S3C|m]3^UIQZA96t

YdHi+LMC;(|kNtN

1.DXB is the world's busiest airport in terms of what?

;U*!d.U1y!oyaT=0&_&L

a) duty free shopping

Nafz[@ui2zWjlX

b) flights

t(PYg*5Lk4ayH

c) passengers

W^xvokaG1X+c%*0MLb7

d) traffic

hwHcB%4VHX9r

2.When did DXB handle 78 million passengers?

~!U61hDWn21m2

a) 2015

.VPv=#f9(jeNML3[R3t

b) 2014

UfC]vmfwhcJ|WRq+FG-

c) 2013

3z)K6E|j,OZL=eqA~

d) 2012

Vz&HvQ)p_*Roc

3.How many flights a week were there from DXB in January 2015?

Sql9)j#Hx5grBt[85[m7

a) over 8,000

ncsF@l*J^.YQD

b) exactly 8,000

_eNEg-Na7M#aeO6F@H7

c) just under 8,000

HJEuc#Mk(!!

d) approximately 8,000

gJaPVz&cocvW1

4.How many different places could you fly to from DXB in 2015?

zbJYsfR]axEx*xdZr

a) exactly 270

~|bDFXK,2r~+=xZ

b) over 270

_Pq,glTVd~

c) approximately 270

MIfMz(@!|0H+I!ZtV

d) just under 270

)6y]m1WWrvX;T@

5.What is the projected yearly capacity of Dubai's other airport?

[Nkeq%]P8Ao[SxwT

a) up to 520 million passengers

3Ys9dfoYT@0lu_@bxn

b) up to 230 million passengers

FjfV21vhnX

c) up to 220 million passengers

8M~vkSgxm)~WT-Cuqm=

d) up to 250 million passengers

JnQa7CRa_!HK[m*+SiT4

6.How many people does DXB employ?

Z;lrt,t=qA&l84+n0V~

a) 19,000

^52Ou;Gm=og-2N^

b) 90,000

Fs%3n4W-((NG

c) 99,000

x&QO+LGyYS-Kf#.s

d) 9,000

4H^yASl@YG6[,PQ_ag]

7.How much of Dubai's GDP comes from DXB?

uE2Q8Qp*HiC^

a) around 27%

Zqz#KqQl7XtPa;mZd-p

b) around 24%

7!8&J|i(BaFIz

c) around 21%

5c7OA,(v+]drA4T

d) around 72%

a3Drwg.^R5f8&Jo

8.What is the job of Paul Griffiths?

qKln,*l9L=LJpS5

a) DXB's COO

]4Ju!#yX*a

b) DXB's CMO

fOWj[W+#J+7%D@V%

c) DXB's CEO

QI~ipL^MsDC5;_

d) DXB's CCO

kM5nZ8&2O&gjSw

9.What did Paul Griffiths say DXB broke?

3^9[wLyRzZcz+UK1bbu

a) the sound barrier

R~ZX+Zh1wpS].Pnf~,X8

b) airplanes

Nb5W7N![!G5T

c) barriers

t#dhALnOj0e

d) records

Vi!_9DU|a8=ezuz8Cj

10.What city will the world's longest non-stop flight connect from DXB?

I135t^m9pfIQeW5Gr&e

a) Auckland

R[I)D^~h4LX-ngeLFJXe

b) Wellington

11e(S.k!Rs%I6S]1|

c) Sydney

nQ9;Qa&@r4Z(,AIbd

d) Brisbane

YTtmP+XHi4MqyJx]gZ

听力答案

uieNwz)e.9pV76.yynN@

&FSFfY,[=80)7Cs

1.c

FlIcuWFZSaapJ]!Gmf.e

2.a

n4Uqpp2GHao^!4pBo

3.a

_CHtNZ79D^EPDR3pzg22

4.b

73h*8D@v*%6Wp|bCM

5.d

(yS9Y9tObmu9

6.b

sUzEb;T4%BZKq-yQMj0

7.a

y_.UmwzLwIVJ=U=I!1

8.c

jKNz@=,hij

9.d

zgHHx;V!Tm1p

10.a

61^MLrQq|f1-Y

M]T_(K+HS1y3=tcDJi[B)jU-rLteKWQvSHPEhq3UbDYK
分享到
重点单词
  • flightn. 飞行,航班 n. 奇思妙想,一段楼梯 n.
  • capacityn. 能力,容量,容积; 资格,职位 adj. (达到最
  • statementn. 声明,陈述
  • bannern. 旗帜,横幅,大标题 adj. 特别好的,杰出的 v
  • hubn. 毂,木片,中心
  • landmarkn. 陆标,地界标,里程碑,划时代的事
  • handlen. 柄,把手 v. 买卖,处理,操作,驾驭
  • projectedadj. 投影的,投射 v. 投射(project的过去
  • engagedadj. 忙碌的,使用中的,订婚了的
  • employ雇用,使用