(单词翻译:单击)
听力文本
Lebanon's only English-language daily newspaper published an edition on Thursday without any news. The Daily Star printed a newspaper that contained largely blank, white pages. The front page simply said "Lebanon". The inside pages contained a single banner highlighting the current ills the paper deems the country is suffering from, and the back page had a photo of a cedar tree (Lebanon's national symbol) with a caption reading: "Wake up before it's too late." The newspaper explained why it had not put any news on its pages, saying it had, "refrained from publishing news articles in its print edition" to protest against the country's deteriorating economy and political situation.
The Daily Star's editor-in-chief, Nadim Ladki, spoke to reporters at CNN about the rationale for the protest publication. She said: "The aim is to ring the alarm bells about all the challenges that our country is facing and to urge everyone in Lebanon to work towards resolving these crises." She added that she was, "calling on politicians and everyone to pull together". Some of the headlines on the inside pages read: "Government deadlock," "Pollution at alarming levels," and "Public debt close to $100 million". Other woes highlighted included unemployment and illegal weapons flooding the country. Ms Ladki said: "It's enough that people take notice of these problems and think."
译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载 。
重点解析
1.The inside pages contained a single banner highlighting the current ills the paper deems the country is suffering from.
suffer from 遭受
Many kids suffer from acne and angst.
许多年轻人都会受到青春痘和焦虑的困扰 。
2....to protest against the country's deteriorating economy and political situation.
deteriorate 恶化
There are fears that the situation might deteriorate into full-scale war...
人们担心形势可能恶化而演变成一场全面战争 。
参考翻译
黎巴嫩唯一一家英语日报在周四出版了一期没有任何新闻的报纸
《每日星报》的总编辑纳迪姆·拉德基在接受CNN记者采访时谈到了出版抗议刊物的理由