位置:首页 > 在线广播 > 新奇事件簿 > 正文
新奇事件簿(翻译+字幕+讲解):伦敦时装周禁用16岁以下模特
日期:2016-03-04 15:03

(单词翻译:单击)

-xd77ycWw|WT[pF6~=rO!M_gM2cq9t=e-M

听力文本

hHOv4x71o+@Sk

Models under the age of 16 will be banned from London's Fashion Week. In addition, all models may soon have to show a health certificate before they are allowed to walk down the catwalk. These are the decisions of the Model Health Inquiry that was set up in March by the British Fashion Council to ensure models eat healthily. One major concern was how skinny models have become. Super-thin is in and experts fear that models are risking their health due to a variety of eating disorders. An unwanted side effect is that teenagers and young women in their twenties and thirties copy the looks and shape of size-zero models and put their health at risk. The inquiry is in response to the deaths of two Uruguayan models Luisel Ramos, 22, and her sister, Eliana, 18, who died last year because of poor diets.

)8(0P]p^dUAR#9

London-Fashion-Week.jpg

#r,L~0Em^16b

The Model Health Inquiry did not recommend barring models based on their body mass index (BMI). It said that the BMI - the ratio of weight to height - was "not an accurate method of determining health". The inquiry said models could easily make themselves vomit to try and beat the tests and get on the catwalk. Other countries have barred models with a BMI of less than 18. The World Health Organization says a BMI of 18.5 is a minimum healthy standard. The report made 14 recommendations, which include random drug tests and a "rigorous scientific study" into the extent of eating disorders within the industry. The report also said that from September 2008, models "should provide a medical certificate attesting their good health from doctors with expertise in recognizing eating disorders."

r33~T2fpU)md.2

中文翻译

N;g;KZMx[i;&2n7g-

伦敦时装周禁用16岁以下模特&khR*^yZR7U6。此外,所有T台模特将出示健康证@8tw6Dbg|gz.。今年3月,英国时装协会组建“模特健康咨询会”,这是该咨询会做出的决定,目的在于保证模特健康饮食%WcdmM+)Q[Q|UPpCY2。人们的最大担心是模特“过瘦”J=B-Nm(#(PxK!9#H。这其中还包括超瘦模特,专家担心模特会因进食障碍而危害健康1zcSOf6MeLE2k&Cb。许多二三十岁的年轻女性会模仿“零码”模特,健康风险增加IMHRSQJ3rT|twe#O5Wt。因饮食不良,两名乌拉圭模特于去年死亡,分别为22岁的拉莫丝,以及18岁的妹妹埃利安娜,“咨询会”随即做出该决定BVlJ(WtG-,Q_

-yU!71y-R&L

“模特健康咨询会”不建议通过“体质指数”限制模特GTpVF;];qQ-S*~v(V-&a。该协会表示称,通过“体质指数”衡量健康状况不精确,“体质指数”为体重和身高的比例mbXzA,jJ-OgZf9S。咨询会认为通过呕吐,模特可以轻松通过检测,走上T台#w8uutpXjml8S@a-。有些国家禁止18岁以下模特检测“体质指数”-E;Eig5UmMiC4!BGqG。据世卫组织表示,18.5为最低健康值3oIt#)W#0U;WDKEM.。该报告推荐了14种检测方法,包括随机药物检测,对进食障碍程度进行严格的科学检测&Yq%R@io@0。该报道称从2008年9月起,模特应提供健康证明,并经进食障碍医生证明d9*ZMaW!zUN9pR

bbQ0~gAAD+zImLV2=2or

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

QP31uFvs-I

重点讲解

(!AuMXcEZ11KcEaYt!

9obOSo1S2sR

@~3~^!H;rq

iVP~5t@npw=D

skm3TqiRIh9

wT!V%)ZWl3T@h

5EdBwra=h~bj4y0

#2,|~Rg(BdC=W

4EiGgR~XDiF

6oR|+9MKsG

WdH(mBjFL,ONkkMOCmYE

45~w&fN(eN;

@+0#j7&]NARH

Oei![ehJmjw86Q#4TLgH

6E~[QK*vCn#u!eT[hQ,

7dt3anAGY2

&fd(w2J8K&zn~

47V]VQXDyV0en#fFTvrP

pNhr8|f|Z,q6B9h~W

!yLdI~v2bWCCe%Y@R|3k

*AFZ5XP@erSz;]!P

yP5cTdmHXE[|D;&aI9

ofO[vE49v-tG

3_!MGb3~XMPyA

k(0%^QKbA^aLLF

7+zi44b_[iBag!

pM+b0-[D;06=54^Yo]jp

EWzdUmLhWr@[wK8B7*W=

,m3C|;kID54.

Q2Mjfd^HGtBH(+aq~x

0sSfiT9Jt&iKGCOA)o7

Tuud*Pfk5PWj3XH

6%ggi&eHfdE)I2=,o9

XfP)[|@NB+17i6]kM7qy

nDNlpBU%4,A9]8D

0mhlT^RO|;vLLHziEY

%)~9#X^~4|oz[

Sai^&HxOMb#4~L;NXt

1.based on 以…为基础

L8-3q|a83K3Il5o

例句:All of the work we do is based on science.

IY[u9[CUBra0L*-.B

我们所做的一切都是在科学的基础上完成的gq7BXjQp8%

!]=leKvjGoe58*Tk#

2.in addition 此外

QDVBAOmvI;M_e~e

例句:In addition, the respondent disclosed professional confidences to one of the patients.

]0;J2T32f&

另外,被告还向其中一位病人透露了行业机密hyf,,E3YL|hufl)Wj~H

JYbj6JHM7o.8!

3.due to 由于

GqG5MKvOC=-GnM^d78

例句:Due to the internal rebellion within the army.

(e9UwYpq|]LITAG

这是由于军队内部的反叛行为LoeSO~,V^;G!cqgc*N

6DoeU!.udFda916k)fgh

4.a variety of 种种

rzZ3ZPk)k;;)~O](3to

例句:The department store carries a variety of leather shoes.

#MPeui,j3i~S6_UZ45X

这家百货商店经售各种皮鞋pssq6Kd~qqDyon1WR

-(q~%Tr5~X

nSPoVB|~6K@@+jaj5oJ8

ABL@Z&-fC|5^zT1JIr3fqLuU*Di!g)+xhgTm8CgK
分享到
重点单词
  • rigorousadj. 严厉的,严酷的,严格的,细致的
  • accurateadj. 准确的,精确的
  • additionn. 增加,附加物,加法
  • varietyn. 多样,种类,杂耍
  • internaladj. 国内的,内在的,身体内部的
  • massn. 块,大量,众多 adj. 群众的,大规模的 v.
  • unwantedadj. 不必要的,空闲的
  • responsen. 回答,响应,反应,答复 n. [宗]答复语,
  • inquiryn. 打听,询问,调查,查问 =enquiry(英)
  • randomadj. 随机的,随意的,任意的 adv. 随机地 n.