位置:首页 > 在线广播 > 新奇事件簿 > 正文
新奇事件簿(翻译+字幕+讲解):液体糖果有害健康
日期:2016-04-08 17:40

(单词翻译:单击)

ZJZDxNq_QGES|U6R55R@fA;^Wgru

听力文本

on%rd[A1,wOEV!F|

Soft drinks that are full of sugar may soon have health warnings like those on cigarette packets. The Center for Science in the Public Interest (CSPI) has issued a press release calling for all sodas to be labeled. It warns carbonated beverages are an increasing danger to our health. CSPI director Michael Jacobson stated that: "Americans are drowning in soda pop”. He described soda as a “worthless” product. He also stressed “obesity is an epidemic”.

|0h&Sg@tL^WNB6d

soda.jpg

nY*Y=FqYAubNg&

The title of the press release describes soda as “liquid candy”. It reports that teenagers drink an average of three cans of soda a day. This is 15 per cent of their necessary calorie intake. Mr. Jacobson asked: “How did a solution of high-fructose corn syrup, water, and artificial flavors come to be the default beverage?” He urged soft drink manufacturers to warn kids that soda results in obesity, dental problems and weak bones. He also said soda is "not appropriate for children”.

DC%zkAAG_11fBU8Q=)8w

中文翻译

^tI|D]8KKcG

像香烟盒一样,含糖软饮料或将同样拥有健康警告标语Dwv^7!fnd7_Gp2G=*7Kg。“公共利益科学中心”组织发布新闻,呼吁所有苏打饮料贴警告标语CN!+][dk_Ez!dU。警告称碳酸饮料正在逐渐损害身体健康]si(R.|cVf9iU5QQng。据“中心”主席迈克尔·雅克布森表示:“美国是苏打水大国N;fYJW*(f#Zx。”他称苏打水无营养价值%GJg6DhuMcItY5NB!O;。他还强调称肥胖问题普遍xjrPGU&bbT

7JG8!A_&xh-QM2Te9,

新闻稿标题将苏打比喻成“液体糖果”EbUo8lnSHcN-。有报道称,青少年每天平均三罐苏打饮料rr.ph3iLt32Kr。占卡路里摄入需求的15%dq_]ANg0_HKM5QNf。雅克布森问道:“高浓果糖玉米糖浆加水,再加人工甜味剂,这怎么能够成为饮料?”他呼吁软饮料制造商对儿童发出警告,苏打水可导致肥胖、骨骼脆弱或损害牙齿jtG0G+VISz-+g]T*|。他称苏打水不适合儿童饮用Zw^t,7N[;]udzqugS8

GbyQ1Z%&r!1p3zST.6au

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

5@9&yw@%g.6

重点讲解

bcEDNgnFt1!1o5HqACj|

OrF3*w^HnyeZ5)

1.drown in 使沉浸于

LZYyJZo#R9alP

例句:She is drowned in love.
她沉溺于爱情之中oXZ1@W;5;]

Z;a9O)|.*ANGnZJ

2.full of 装满

DSuO[fh_e^K~[~3g

例句:His head is full of nonsense.
他满脑子荒唐念头x~.3B,u#OQvF

;+hs;xGvga

3.soft drink 软饮料

q3!A_1&G*Y(dNWrFQHX

例句:I want McChicken And Double Cheese Burger, and one small soft drink plz.
我要了一个麦香鸡和双层吉士汉堡和一杯饮料0~_g#j~AWd

d5YxtLj0c_+fJ0o6R

4.result in 导致

|UcZTiSysqQ

例句:The unsatisfiedness of the workmen resulted in a strike.
工人的不满引起了一场罢工CaJ(lqa!fX

y56NRV)o-Hg

0yFnt,@j;U~IPnN8^5,OA+Ta0,_+XWD(vfFZB.^00lO|1G[(@
分享到
重点单词
  • striken. 罢工,打击,殴打 v. 打,撞,罢工,划燃
  • candyn. 糖果 vt. 用糖煮,使结晶为砂糖 vi. 结晶为
  • liquidadj. 液体的,液态的 n. 液体
  • cornn. 谷物,小麦,玉米 v. 形成(颗粒状),腌,(用谷
  • releasen. 释放,让渡,发行 vt. 释放,让与,准予发表,发
  • solutionn. 解答,解决办法,溶解,溶液
  • directorn. 董事,经理,主管,指导者,导演
  • worthlessadj. 无价值的,无用的,可鄙的
  • epidemicn. 传染病,流行病 adj. 流行的,传染性的
  • calorien. 卡,卡路里(热量单位) =calory