(单词翻译:单击)
听力文本
Iran's President Rouhani has promised it will get revenge for the assassination of Iranian general Qassem Soleimani on Friday. In a strongly-worded statement, President Rouhani said: "The Americans do not realise what grave error they have committed. Revenge for his blood will be secured, and the filthy hands of America will be cut off forever from this region." Iran's religious leader Ayatollah Ali Khamenei offered similarly vengeful comments. He said: "Severe retaliation awaits murderers who have the blood of Mr Soleimani and that of other martyrs on their wicked hands." He said Soleimani's death would intensify Iran's hostility towards the United States and Israel.
Qassem Soleimani, 62, was regarded as the second most powerful figure in Iran. He was Iran's pre-eminent military leader and was viewed as the architect of Iran's spreading influence in the Middle East. Such was his popularity with many Iranians, he was dubbed the "rock star general". U.S. President Donald Trump said he ordered the assassination of Soleimani after the death of an American in attacks on the U.S. embassy in Baghdad. Mr Trump said the assassination was to prevent war in the region. He called Mr Soleimani a terrorist responsible for thousands of deaths. The world is now on tenterhooks to see how Iran retaliates. "World War III" was the top-trending hashtag on social media on Saturday.
译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载 。
重点解析
1.Iran's President Rouhani has promised it will get revenge for the assassination of Iranian general Qassem Soleimani on Friday.
get revenge报复
He wanted to get revenge from her.
他想从她的报复 。
2.He was Iran's pre-eminent military leader and was viewed as the architect of Iran's spreading influence in the Middle East.
pre-eminent卓越的
Dickens was pre-eminent among English writers of his day.
狄更斯在其同时期英国作家中最为出色 。
参考翻译
周五伊朗总统鲁哈尼承诺将对伊朗将军卡西姆·苏莱曼尼被暗杀一事进行报复
62岁的卡西姆·苏莱曼尼被认为是伊朗第二有权势的人物