(单词翻译:单击)
听力文本
Workers in India are moving over 300 crocodiles from their home because they are too near a new tourist sight. Officials in India's state of Gujarat want to move the crocs because they could be a danger to tourists visiting the new Statue of Unity. The statue opened to the public last October. It is 182m high and is the tallest statue in the world. It is next to a reservoir, which is also home to many crocodiles. Tourism officials want the giant reptiles moved so seaplanes for tourists can land on the reservoir. If the crocodiles stayed, they could be dangerous and attack tourists. Officials are using cages to catch the animals. Some of them are over 3m long. They are going to a new home in another part of Gujarat.
Animal lovers are angry that people are moving the crocodiles. Dr Jitendra Gavali said: "The government is disturbing their habitat and putting their lives at risk. The government hasn't thought out where it will release the captured crocodiles safely." So far, only 17 of the animals have been caught and moved. The editor of the environmental magazine 'Sanctuary Asia', Bittu Sahgal, said the idea to move the crocodiles was crazy. He tweeted: "Have we collectively lost our minds? As any environmentalist will tell you, this is sheer insanity."Indian journalist and activist Pritish Nandy said moving the crocodiles could break India's wildlife protection laws. An official said the crocodiles had to go for "security reasons".
译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载 。
重点解析
1.Workers in India are moving over 300 crocodiles from their home because they are too near a new tourist sight.
tourist sight 旅游景点
Niagara Falls becomes a tired old tourist sight.
尼亚加拉瀑布已经成为一个老掉牙的景点了 。
2.The statue opened to the public last October.
open to the public 向公众开放
Nominations for the Nobel Peace Prize are not open to the public.
诺贝尔和平奖的提名是不向公众开放的 。
参考翻译
印度工人们正为三百多只鳄鱼搬家,因为这些鳄鱼距离一个新的旅游景点太近了
动物爱好者们对挪走鳄鱼的行为很生气