位置:首页 > 在线广播 > 新奇事件簿 > 正文
新奇事件簿(翻译+字幕+讲解):慈善机构劝告不要上传儿童照片
日期:2017-08-08 16:15

(单词翻译:单击)

];yNuMzW881,i[KYuhGI)zq)co7|Gwb=

听力文本

PlPJ@J#7Q%a,s


Ba!Kpgvc@!p8ApGimSh

A child protection charity in the UK is urging parents to ask their children for permission before uploading photos and videos of them on social media. This follows a study by Ofcom, a communications watchdog, revealing that parents are divided on whether it is right to post photos of their children online. The practice of parents uploading photos and videos of their kids is termed "sharenting". This is a combination of the words "share" and "parenting". Ofcom said the biggest reason for parents not sharing photos of their kids is to protect the privacy of under-18s. The NSPCC said: "Each time a photo or video is uploaded, it creates a digital footprint of a child which can follow them into adult life."

Nh!a[3ksaeQHaS0=c8o0


D@Tuv4B0X_I

The website theatlantic.com highlighted how prevalent sharenting is in the USA. It said: "In the United States, the vast majority of 2-year-olds…already have an online presence. More than 80 per cent of babies younger than that are already on social media." The website said there is a conflict between a parent's pride in their children and his or her desire to share photos of them, and the potential dangers of sharing photos of their kids. Parents often include personal information about their children along with the photos they upload. This could put kids at risk of identity theft and digital kidnapping. There is also the danger of parents publishing real-time information about their children's whereabouts.

EVJwZs1;2o.pG[-Gz~Z


L2f]H%Lz()(Bt+6[]

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载gfCBX#_f63

a|]Alv(@Ubm)


Q4r_zWe!;6pF#+mpQ!l+

词汇学习

sUVBJHn4&mfuE91V5


Nk4D1HDer!

1.permission n.允许;批准

@I-7g9C7)XGB9


^jULV^#4M9Q

Police said permission for the march had not been granted.

LDJOdei1_-RP9NN[bR

警方说游行并未得到批准YzAcdmnuXyXrs%j6b

[~hGOUBzF7


8heF[,CN.m,-

2.upload vt.上传,上载

]*-JK!az0X142


Jz~L5eG%pbYa

You must choose a file from your hard drive to upload.

Mg)j&[|GJCJT_Z6

您必须从硬盘上选择要上载的文件NV~KOF,U;o6

ZMa&@2Z[k(m#*IuHDHH


L.CGDh]p%d]

3.reveal vt.显露;揭露

c3Ii6)2TWpP57Cf)h-


hs4iTlpGd=e8

Experts reveal only as much as they care to.

#,(~ssN2,&gm

专家们只透露了他们想透露的那些A8Aq^yq4Oq

3uyr,G.Dj^B&ew


T=rAj=ZTj)EfHpP

4.combination n.结合;联合体

=8DYBcfp*hR-eb@[]78


0sdq)jC8*G%pt

The combination of sex and treachery proved a copper-bottomed circulation booster.

)5e^t9(,((mzk^.LMC3I

事实证明,性和背叛的话题结合起来无疑大大增加了发行量Ncdu,,D32m7YM7o

i-V8qAb-r^wSgc


xEB.xQfhN9-)*

5.footprint n.(尤指软地上的)脚印

U!)7O]V9)~C#5A!X7Z.W


64r;G|SgZSZ

We all need to look for ways to reduce our carbon footprint.

eDXT(xrW_eTnR]#To7

我们都需要寻求降低碳排放量的方法L2,mpK(XUp_uNgKr

%CjSXnVM@BQm


%mbt40IN;6bo=ElT=)G9

6.highlight vt.强调,突出

q.LxF9jN9WcQPDCoG=d


CEwR%M)N)x5j

The surveyor's report didn't highlight anything untoward.

uVOrOPji_2Ge5

勘测员的报告没有指明有任何麻烦问题Ia%wAo|9HqiQ!KkC5_h5

]6w72;iyG_-69


YkaeBmOwRJ#-ozk(r^F

内容解析

w5rz=XTK98


.J%wAOH|j-d

1.Parents often include personal information about their children along with the photos they upload.

_4jD]-qfwb&


3zjUyJ&xG5xp

along with和…一起

^XbQq0FR+q%~OZz1


gXeRtF^xfw9MiI

Whatever the majority decided I was prepared to go along with.

~bIS^MJAuPZirKaz~-

只要是多数人的决定我都愿意服从|)[2A4,mN;mrf2k

OT6E=y9JRU,h=W8D


PstpE6Stc~J4m)Mr!

2.This could put kids at risk of identity theft and digital kidnapping.

zW3Hjv.+@|S-bt5Ow95


[Dr&z1~]vOsZD)rCX

at risk of有风险

s&eoj4QMNgIzBwNin(


kT[H2|oi_4=cHV4UoV^

An estimated seven million people are at risk of starvation.

K]y7T!q|DI

估计有700万人面临着饿死的危险Zyar@Ar2JJd^5

sC0~FwqMS9L3OY


v55.Ya#YaV3X

参考翻译

=y^K#f*FU*rkeH,


6VeivCXj)39WEAV8GF

英国一家儿童保护慈善机构敦促父母在社交媒体上传孩子的照片和视频之前征求他们的同意LA+K6~[1zlBM。这是通讯监察机构Ofcom进行的一项研究Ptl2wRqRp(DPp7。研究披露,关于把孩子的照片上传到网上是否正确,父母意见分歧比较大oYzzD&~+f,a^H。家长把孩子的照片和视频上传到网上的行为叫做“分享父母”,是“分享”和“父母”两个词的结合S~^aRVBTo|;Y|uUnB。Ofcom表示,家长不要在互联网上分享孩子照片最大的理由是保护18岁以下未成年人的隐私l)83Si9B-@9|asrF#la。NSPCC表示:“每次上传图片或视频的时候,都会形成孩子的数码脚印,可以追踪到他们的成年生活OnH5hJE33ZG&h=。”

.JSp8t%1yL


;wx33Dgh0*

theatlantic.com网站强调,“分享父母”在美国非常流行2pq28^=!@r4。“在美国,大部分两岁的幼儿已经在互联网上亮过相fx6[s%GYYk。80%的两岁以下幼儿已经在社交媒体上露过面,nwQStasLq[.e。”该网站表示,家长对孩子的自豪感和分享照片的意愿与分享照片带来的潜在风险之间是冲突的0)aMJ(5PEl5。家长上传照片时通常会包含个人信息在内P^%HZu])&8^=X0。这会让孩子有身份信息被盗窃和数码绑架的风险#0lXr)QeJE=-3Ug~x。父母也有公开孩子行踪的实时信息的风险%hteG!zUtxEI-Ed4qw^=

,@8T-.w+i1p77,QXfGD0)s|JIU=I@6T6dF|Suq]p_r_@jnJlL#
分享到