位置:首页 > 在线广播 > 新奇事件簿 > 正文
新奇事件簿(翻译+字幕+讲解):夜视功能不再是梦想
日期:2019-03-29 09:45

(单词翻译:单击)

*s;O5uW(k3c;SGx+~)]OKeX;,61LoBxO

听力文本

NamnAiab|s5CJ7w

Would you like to be able to see in the dark? One day this might be possible. Scientists have done tests on mice and have given them the ability to see near-infrared light. This is a kind of light wave that mice and humans cannot normally see. Research teams from the University of Science and Technology of China and the University of Massachusetts Medical School changed the vision of the test mice. They injected special nanoparticles into their eyes. These tiny particles let the mice see better in the dark. The effect of the injections lasted for around 10 weeks. The scientists said the eyesight of the mice was not damaged and the eyes did not suffer from any side effects.

7L9Tl*2m.HZAAjR

夜视功能不再是梦想.jpg
The research is now published in the research journal 'Cell'. The researchers say they hope the same tests could be done with humans. Researcher Dr Tian Xue explained what he hopes for the future. He said: "Human beings have been trying to develop new technology to enable abilities that are beyond our natural abilities." He said future tests could let humans see things in the dark that they cannot see now. Dr Tian added: "Another cool thing about this potential technology is that it wouldn't require a person to wear heavy and energy-intensive equipment, such as night-vision goggles." He also said: "The military will very likely be interested in this work."

lEjJ+uu3HS@f1-gjc8LM

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载WcmIv-MR;0

=ZS7p3Kzf.BWJ

重点解析

vokbb.MSA+

1.They injected special nanoparticles into their eyes.

UHKhoL!PJp6

inject 注射

%&i0rjLO95[fV

His son was injected with strong drugs.
他的儿子被注射了强效的药^BpzOwLi%~P&w2e87@U

c6e,s@-AEWh1&=K3!wWI

2.that it wouldn't require a person to wear heavy and energy-intensive equipment.

macI_]5F-6Q

energy-intensive 耗能的;能源密集型的

That is luring energy-intensive industries such as chemicals, petrochemicals, aluminium and steel.
这对化工、石化、铝和钢铁等能源密集型行业很有吸引力m,ws8;OryEN%I

[bT[q!S9lJz5sVo1rT

参考翻译

3sPWpIs2IP7

你想拥有夜视功能么?这一天或许是有可能的PnA;Vqj*LKWkB*Wi32。科学家已经对老鼠进行测试并赋予了它们能够看见近红外光的能力;rYA-|#-59d。老鼠和人类通常看不见这种光波来自中国科学技术大学和麻省大学医学院的研究团队改变了试验用鼠的视力xavoq=NGh4QLinH!。他们给老鼠的眼睛注射了特殊的纳米粒子J,EVd9[Q0~8gobL&JVD。这些小微粒让老鼠在夜间看得更清楚W9!!NB.j6jdc.v9WF)。注射的效果可以维持10周左右Cco;;nZWMLCD6。科学家们表示老鼠的视力没有被损坏并且它们的眼睛也没有出现任何副作用P#y@X79J[BT=O89tkC

~#NKTP)IRz&JKSTkP%+p

研究现已在学术期刊《Cell》上发表3Y@|H@]j!l=NC%292zc。研究人员表示他们希望可以对人类进行相同测试;a)2-rSBckF。研究人员薛天博士解释了他对未来的期望QW_n=#VsN(Qk。他表示:“人类一直在尝试开发新的技术,让人类拥有超自然的能力2H@P&Rt_Ao~wI。”他表示未来测试可以让人类在漆黑的夜晚看清事物-VQtcZ0[N^b。薛天博士还说道:“关于这项潜在技术的另一个超酷的地方在于它不要求人类穿戴笨重且耗能的设备,比如夜视镜KCwIxpy6D*Dg4。”他还说道:“军队将很有可能对这个产品感兴趣4mJTAdgj,P84c。”

7[|PIRjX2|;5i%w*7PKNW[^qz=zl]98|Ce0ipZ
分享到