位置:首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 复仇 > 正文
美剧《复仇》第2季第20集第15期:复仇游戏
日期:2018-02-07 21:42

(单词翻译:单击)

Slightly unsettling--

有点吓人啊

A freshly fired Grayson employee

一个刚被解雇的格雷森员工

lurking the halls of a subsidiary.

在子公司的大堂里走来走去

Trust me, if I could be anywhere else, I would be.

相信我 我要有地方可去的话肯定不会在这了

Mm. I need your help.

我需要你的帮助

Fret not.

别担心

After the requisite rubber stamps,

在必须的常规审批后

Nolcorp can remove the Grayson noose,

诺氏企业就能脱离格雷森的束缚

and I can resume hiring.

我也可以重新雇人

You could be my bodyguard

你可以来应聘我的保安

And... I could be your Whitney.

而我就是你的衣食父母

I'm not looking for a job, Nolan.

我不是来找工作的 诺兰

That's not what I heard.

和我知道的不太一样

Look, you're gonna need something to do

你需要找点事儿干

while Emily finishes her end game.

等着艾米莉完成她的复仇游戏

There is no end game for Emily.

对艾米莉而言 这是个没有尽头的游戏

What are you talking about?

你是什么意思

All these years of training, trying to focus my anger...

这么多年的训练 我努力把愤怒瞄准...

I always thought when I avenged my father and sister

我一直认为 当我完成了给爸爸和姐姐的复仇后

that I'd get some kind of...

我就能得到某种

peace or... closure, whatever that is.

安宁 或者 了断 随便什么

Well, you must have felt something

当你杀了查斯克后

when you killed Trask.

你肯定有感触

I felt empty.

我觉得空虚

Wait.

等下


重点解释:


1.look for 寻找


例句:He turned on the torch to look for his keys.

他打开了手电筒,寻找钥匙。



分享到
重点单词
  • resumev. 再继续,重新开始 n. 简历,履历; 摘要
  • bodyguardn. 警卫员,保卫人员,保镖
  • rubbern. 橡胶,橡皮,橡胶制品 adj. 橡胶的 n.
  • fretv. (使)烦恼,(使)焦急,(使)磨损,侵蚀 n. 烦
  • subsidiaryadj. 辅助的,附属的 n. 子公司,附属机构
  • slightlyadv. 些微地,苗条地
  • removev. 消除,除去,脱掉,搬迁 n. 去除,间距
  • employeen. 雇员