位置:首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 复仇 > 正文
美剧《复仇》第二季第5集 第1期:替父报仇
日期:2015-07-23 23:49

(单词翻译:单击)

You okay?
还好吧
I know why my father lied to me.
我知道我父亲为什么要骗我
Like always, he was protecting me.
他在保护我 像以前一样
Your father and I, we...
你父亲和我...
share the same protective instinct.
都想保护你
The reason I didn't tell you I'd found Kara
我之所以没和你说我找到了卡拉
is because I wanted to make sure she couldn't hurt you.
是因为我必须先确保她不会伤害你
There's something else you need to know about your mother.
还有件关于你妈妈的事
Gordon Murphy wasn't just her savior.
戈登·墨菲不止救了她
He was her husband.
还成了他的丈夫
No.
不可能
She told me herself.
她亲口告诉我的
And after she tased me and left me to die,
而她之后朝我开了一枪任我死活
I believe her.
我相信这是真的
I've been so driven to find her,
我一心想要找到她
I never stopped to consider who she is.
都没好好想过她是怎样的人
Then you let me help you remember
所以让我提醒你
what you came here to do--
你来这的真正目的

Avenge your father's death.
替你父亲报仇

[ jj]

重点解释:

1.lie to 对 ... 撒谎

例句:Don't you dare lie to me!
你胆敢跟我撒谎!

2.make sure 弄明白; 设法确保

例句:Make sure that the sign's the right way up.
一定要把符号的上下弄对。

3.know about 知道; 了解; 听说过有关 ... 的情况

例句:I'd love to know about the plan.
我想知道这个计划。

分享到