So I checked in to sending you
to the Du Maurier Conference in paris,
the dates back right up to your start date for school.
Well, maybe a semester alongside you makes more sense.
Maybe it does.
You know, we should talk about that.
Happy birthday, sweetheart.
I hope this year gives you everything you could ever wish for.
Thank you, mom.
Emily, hello. Hi.
艾米莉 你好啊 你好
Ashley said you did this
without any waitstaff.
I can tell you, it's a refreshing change
from the tired old parties at our house.
Mr. and Mrs. Grayson,
I'd like to introduce you to Amanda Clarke.
Well, it's nice to see you.
It's a pleasure.
I spoke to Conrad earlier today.
He seemed extra tense.
I think he knows what's coming.
I've sent Daniel to his grandmother's for the weekend
so I can finally put an end to it.
This is really happening then?
Come over after.
You can finally meet Amanda.
More importantly, she can finally meet you.
I'll call you when I'm on my way. 9 o'clock?
the dates back right up to your start date for school.那正好是你的开学时间
right up to直到
We drove right up to the front door .
Her clothes are always right up to the minute.
Well, maybe a semester alongside you makes more sense.也许跟着你学一个学期会更有用
This sentence doesn't make sense.
Does it make sense to let children play with matches?
I'd like to introduce you to Amanda Clarke.很荣幸为你们介绍一下阿曼达·克拉克
introduce sb to sb将某人介绍给另一个人
Allow me to introduce you to my father.
You will introduce him to society.