What the hell is going on?
Charlotte, sweetheart, I assure you,
夏洛特 亲爱的 我向你保证
your father had nothing to do with this.
Well, whatever helps you sleep at night.
Get out of my house, Mason.
And speaking of sleep,
were you and Conny tossing and turning,
knowing your accomplice in that kidnapping fiasco
are still out there,
or has he been dead this whole time?
Charlotte, go upstairs. I'll join you in a minute.
夏洛特 上楼去 我一会儿上去找你
See, I'd say that it doesn't seem like Conrad
to get his hands dirty,
but I guess when you need to eliminate the very man
you'd normally call for the job...
Oh, and when I fully expose that kidnapping story
for the compelling fiction that it was,
the authorities will not only have evidence,
they'll have very concrete motive.
Victoria, are you all right?
No, I'm not.
How could they think he would do such a thing?
Why don't you explain, mom?
Since you knew about dad's arrest hours ago.
Your little pep talk on the dance floor?
1.go on 发生
例句：Are you alive to what is going on?
2.speak of 谈到； 论及
例句：She has saved a little money, but nothing to speak of.
3.join in 参加； 加入
例句：They pestered her to join in the scheme.