I had no idea you were still doing work for Open Arms.
But more importantly,
I thought you'd decided to summer elsewhere.
Well, what can I say?
It was a decision wasn't entirely comfortable with.
And now that my divorce is finalized, thank god,
It's my full intention to return to the fold.
If you'll have me, of course.
Michael's loss is our gain.
Excuse me. I really do have to take this.
How did you like the surprise?
Well, if sending Lydia over to our house
is your idea of a surprise,
Then you've grossly misjudged my sense of humor.
Wait a minute. Lydia came to the house?
You have completely mishandled this situation.
Uh, y-you're right. I'm--I'm sorry.
I'll talk to Frank and decide how best to proceed.
In the meantime, try to find it in your heart to accept my honest apology.
And if not my apology, then at least accept the car.
This is a $200,000 car, easy.
Oh, yeah? See those pedals?
One's a brake, one's a gas,
same as a dump truck.
Then you've grossly misjudged my sense of humor.那你真是高估了我的幽默感
sense of humor:幽默感
I like your sense of humor.
She had no sense of humor.
And if not my apology, then at least accept the car.即使不接受我的道歉 至少接受那辆车吧
if not:不然的话, 要不是, 即使不
The present situation is nothing if not fine.
The holiday was nothing if not varied.
She may be slow but at least she's reliable.
He should at least have come to say good-by.