First on the docket is the triplex on 5th Avenue.
Conrad can have it.
Why? You just spent half a million redecorating it.
The chalet in Aspen.
I despise the cold.
The house on Fisher Island.
Uh, rather than wasting more time here,
let me make this simple.
My client is willing to give up her rights to
every piece of property except Grayson Manor.
Because your client knows that this property's worth more
than all the other properties combined.
And as for the art, all she's asking for is the Renoir,
The Pollock, and the Henry Moores.
And the Kandinsky.
Well, what about the De Kooning
I bought you for your 40th,
the one you said you couldn't live without?
Well, like so many things, it hasn't aged well.
Against my advice, Ms. Grayson
is being more than fair here.
In addition to her share of the finances,
all she's asking for is one house,
a few pieces of art,
and, of course, Charlotte.
Mr. Grayson is seeking sole custody.
That's out of the question.
Charlotte came to live with me of her own volition.
I'm just trying to honor that choice.
The only thing you've ever honored is your own ego.
You've been on a campaign
to alienate her from me for years.
Charlotte needed no provocation.
Victoria was recently caught on camera
confessing that she'd wished our daughter had never been born.
Uh, rather than wasting more time here,let me make this simple.与其在这里浪费时间不如让我简而言之
rather than与其 ... 倒不如
I prefer to walk there rather than take a bus.
My client is willing to give up her rights to every piece of property except Grayson Manor.我的客户愿意放弃除了格雷森庄园外的财产
willing to乐于； 愿意
Are you willing to stand surety for your brother?
I don't know whether he is willing to come.
He counselled them to give up the plan.
In any case he can not give up it.
as for the art, all she's asking for is the Renoir,至于艺术品，她只要求得到雷诺阿
as for至于； 关于
As for you, I refuse to have any dealings with you.
As for you, you ought to be ashamed of yourself.