Well, I hate to interrupt the honeymoon,
but this really couldn't wait.
Okay. Whatever it is, put the gun down,
好吧 不管你想做什么 把枪放下
and let's talk.
Sorry, J.P., no can do.
抱歉 杰克·波特 这可不行
You forced my hand when you got Conrad
to back out of our deal.
He says you two idiots
have got some kind of leverage over him.
A friend lent me the money to buy him out.
End of story.
Not according to Grayson.
Sounds like somebody's getting played.
Amanda... get him on the phone.
I'm sure we can sort this out.
Sit down. Let's go. Have a seat.
Please tell me you don't know what he's talking about.
We do not want to mess with this guy.
He's seriously deranged.
He would have no problem hurting either one of us.
Jack, the guy snuck on our boat with a gun.
He's gonna kill us
unless we kill him first.
Hey, hey, hey. Enough chitchat.
I can't get a damn signal out here.
If you let me sail us closer to shore,
you'll get a few bars.
Okay. That's a good idea, Gilligan.
No, no, no, no. You sit down. I got this.
不不不 你坐下 我知道怎么做
You. You come with me.
1.back out of 收回(诺言等)； 退出
例句：He paid it back out of his earning.
2.buy out 买下 ... 的全部股份
例句：Having bought out all his partners ,he now owns the whole company.
3.according to 按照；根据
例句：According to the old legend, Romulus was the founder of Rome.