Okay, so what's up with this urgent text?
I've been thinking about that wire receipt.
Look, the Graysons bought off your girlfriend.
What else is there to think about?
I called the bank.
They wouldn't tell me if the account was even in Amanda's name.
Obviously. Who else's would it be?
That's what I want you to find out.
Do your hacking thing. Get into the bank records.
This is not you.
You need to just put this behind you.
How am I supposed to do that?
Okay, hey, I'm on your side, man.
Okay, then tell me what side I'm on,
'cause I don't know anymore.
I thought Amanda had something to do with Tyler's murder,
but now all signs point to Daniel,
so where the hell did she go?
And why hasn't she contacted me?
And what's the deal with all this money and the blood--
The blood I found on her jacket?
It doesn't make any sense.
So I'm sorry, Nolan, if I can't just...
我很抱歉 诺兰 我恐怕无法
put it all behind me.
I've been thinking about that wire receipt.我在想那张电汇凭证
I'll think about it while I have a chew.
Even now when I think about it I feel pain in my heart.
Look, the Graysons bought off your girlfriend.格雷森一家收买了你女朋友
buy off出钱摆脱； 向 ... 行贿； 收买
They tried in vain to buy off the opposition.
I want to buy off the customs officers.
Okay, hey, I'm on your side, man.我是站你这边的
on one's side站在某人一方
I am altogether on your side in this matter.