每日新闻一分钟:美众议员科尔特斯推绿色新政
日期:2019-06-03 16:35

(单词翻译:单击)

c86bf=axej)pl29=6.8zTdAL6antnk2Lzsw

听力文本

*&j#XP*8cN@,J%kj,v

Rep. Alexandria Ocasio-Cortez is utilizing her social media celebrity to promote small-scale environmentalism and food justice through her attempt at rooftop gardening.
众议员亚历山德里亚·奥卡西奥·科尔特斯利用她在社交媒体上的名气,试图通过屋顶园艺推广小规模环保主义和食品公正U(uL^!PgRHOqnQ]Oi
Business Insider reports the Bronx, New York native and celebrity politician is using the project to promote her Green New Deal resolution —
据《商业内幕》报道,这位土生土长的纽约布朗克斯区著名政治家正利用这个项目来宣传她的绿色新政决议,
an ambitious plan to combat climate change and expand the social safety net.
这个决议是对抗气候变化和扩大社会保障体系的一个宏大的计划mf3;QaJ@RY~uL-4uH*p

f3o7Y=X.oRExAt9g

美众议员科尔特斯推绿色新政.png

n)#%r%P,jLs(_uFdL~^

In an Instagram story Ocasio-Cortez says, "When we were deploying the Green New Deal, one of the first attacks was, 'Well, what does she know about farming?"
奥卡西奥·科尔特斯在一个Instagram小视频中说道,“我们部署这项绿色新政时,遭到的第一个攻击之一是,“她对农业了解多少?”
explaining why she took on the project, to combat doubt in her ability and knowledge.
科尔特斯解释了她开始这个计划的原因,以消除对她能力和知识的怀疑CXSwfw~eJw|Om+g^N%Q
Ocasio-Cortez shares, "I feel like plants are a great accountability partner because they literally die if you don't take time to tend to yourself and to them."
她分享道:“我觉得植物是一个很好的负责任的伙伴,因为如果你不花时间照顾自己和它们,它们真的会死掉6JfyQ~@QL=Y*k2XbaA1。”

xVQMwB+)^@dywbS(s6

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载DCBhOkN*CA%

=z(=(btWwm7bS1G0

词汇解析

D.[xyLhowS,(

1tend to倾向;易于
We all tend to like those similar to us.
我们都倾向于喜欢一些像我们的人u[z_NcasXKnAqiOP4+,6

V)jgPxwsJ]+idCG

2take on承担;呈现
No one is saying whether they volunteered or were ordered to take on the task.
没有人说他们是否是自愿的或是被要求来承担这项任务的ur|LQbK=g@(~zQVf

bCo_L5WH43UC*knl58taY2_)WHVT&;K)=v[
分享到