每日新闻一分钟:特朗普访英"排场大"
日期:2018-10-16 17:47

(单词翻译:单击)

LOnSH[G)pj*~^-!l!o-CWO-uJe+7aH

听力文本

p2,7,Jsshm+;=*YhO3b7

Police estimate that U.S. President Donald Trump's visit to the UK in July caused police around 18 million pounds.
警方估计,美国总统唐纳德·特朗普7月份访问英国,警方花费约1800万英镑K7Euc*LIk#IzO
After being delayed several times, Trump's controversial four-day visit encountered large protests in London and throughout the country.
特朗普的访问被多次推迟之后,这次有争议的四天访问在伦敦和全国各地遭遇大规模抗议E&;MF4^TJ1o7ja|

~20qf4wqLvPMtVK_5+

特朗普访英“排场大”.png

q&8mT^Do(Pu


CNN reports organizers estimated that 250,000 people took part in the main rally, which required police to close off Trafalgar Square in the centre of the capital after it reached capacity.
美国有线电视新闻网络报道,组织者估计有25万人参加了这次大型集会,警察在伦敦市中心的特拉法加广场达到饱和后,将其封锁了起来zHQ+_@!Eq3n)C_t|
Sara Thornton, head of the National Police Chiefs' Council, said nearly 10,000 police officers from across the country were deployed to cover the events, performing more than 26,000 shifts.
国家警察局长委员会主席萨拉·桑顿表示,全国各地近1万名警察被派往现场平息事件,轮班超过2.6万次qJkuu-+vi.Ot|e@D%W

wwWWL~0]rEG-(iF~

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载ND[-Ge#,8c=&DF

y]Nk.)-^tjU,O

词汇解析

v118L~hC9V.3J

1、controversial

IqF|i9hh,c4r

有争议的;引起争议的;

Xq.2V.2#K@14]W

Immigration is a controversial issue in many countries.
在很多国家,移民都是一个颇有争议的问题([2!lj![MX

-mlCM!y^)Q

2deploy

(@7fd%Gd^h

部署;调度;

*2XP3!HY^B1

Most development tools provide a local environment in which developers can deploy their applications for testing.
多数的开发工具提供了开发人员可以部署应用和测试应用的本地的环境vh)8NDLDx8

+N*ryX,BL~

You have now completed the module, so in the next section you will deploy and test it.
现在已经完成了模块的相关工作,因此在下一部分将对其进行部署和测试g7Zt3L&HTUxUCS-jJ

|N_eD.!|KluS+KZ!-rn8dFk1G,QI~doNIP[Q#v]#_[zBQM
分享到
重点单词
  • deployv. 展开,配置,部署
  • issuen. 发行物,期刊号,争论点 vi. & vt 发行,流
  • capacityn. 能力,容量,容积; 资格,职位 adj. (达到最
  • environmentn. 环境,外界
  • controversialadj. 引起争论的,有争议的