每日新闻一分钟:特朗普宣誓要结束"永无休止的战争"
日期:2019-02-27 17:10

(单词翻译:单击)

-lKNSuZ;c,3|b)^-0M*0DDSW)XflAV+

听力文本

(Bqk@00jXPRy1^u4

According to Reuters, President Donald Trump told Americans on Tuesday his administration had accelerated talks for a political settlement in Afghanistan,
据路透社报道,唐纳德·特朗普总统周二告诉美国民众,他领导的政府加速了阿富汗政治解决的谈判进程=C5l6W,4qH+Tf0@ml
and would be able to reduce U.S. troops there as negotiations advance to end America’s longest war.
而且随着谈判的进展,美国可以减少驻在那里的军队,从而结束美国时间最长的战争=WS_&WFoT3_#3T=d5
Trump said in his annual State of the Union address to Congress "Great nations do not fight endless wars."
在一年一度的国情咨文演讲中,特朗普对国会表示,“伟大的国家不会无休止的战争z)bFN6!!RaAOs.hK。”

cqx!+_!;PPab9k;1

特朗普宣誓要结束”永无休止的战争”.png

=%fB;K@urn

Trump also said U.S. troops had nearly defeated Islamic State militants in Syria and it was time to bring them home.
特朗普还表示,美国军队几乎已经打败了叙利亚境内的伊斯兰国激进分子,是时候让他们回家了1.@ch1#;9EC2Ji
Taliban reject Trump's suggestion of lingering U.S. counter-terrorism presence after 17 years of war in Afghanistan,
在阿富汗战争17年后,特朗普总统建议美军继续留在阿富汗参与反恐活动,这个建议遭到了塔利班的拒绝)1~rD@d5dl+^&e)N
Trump praised “the unmatched valor” of U.S. forces.
特朗普称赞美军“无与伦比的英勇”B8=&9adFw&9d*d&

k0Y)[@hh;kZR^4P

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载B89BB17n7(j=!

x0;o~6CM|[4r[e

词汇解析

J)9a#vYl@(iq9

1be able to能够
They should be able to read and understand everything on the printout.
他们应该能够阅读和理解打印输出上的所有内容@mlzI~QlT2tlg&

FVPO~dz*PO

2it is time to是…的时候了
This timer says it is time to get the cookies out of theoven.
这个计时器说到时间把饼干从炉子里面拿出来了dSZ(D-yR&y

u5Xog!6bTBCGmm|P7l*_hT8,!yk(%#uE+(1gLEfxT
分享到
重点单词
  • presencen. 出席,到场,存在 n. 仪态,风度
  • addressn. 住址,致词,讲话,谈吐,(处理问题的)技巧 vt.
  • understandvt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为
  • administrationn. 行政,管理,行政部门