(单词翻译:单击)
听力文本
CNN reports that President Donald Trump said a second summit with North Korea's Kim jong-un will likely take place in January or February.
据美国有线电视新闻网(CNN)报道,唐纳德·特朗普总统表示他可能于明年1或2月份再度和朝鲜最高领导人金正恩会晤 。
Trump told reporters aboard Air Force One during the return trip from the G20 summit in Buenos Aires Argentina,"getting along very well, we have a good relationship with Kim".
唐纳德·特朗普参加在阿根廷布宜诺斯艾利斯举行的20国集团峰会后,在返程途中他告诉空军一号上的记者,”我们相处得很好,和金正恩的关系很好“ 。
The first Trump Kim's summit took place in June in Singapore.
此前,双方于六月份在新加坡进行了首次会晤 。
Trump has said the next meeting will probably take place at a new location.
唐纳德·特朗普表示他和金正恩可能会在一个新地点进行下次会晤 。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载 。
词汇解析
1、take place发生,举行;
Annual performances take place over a series of weeks involving tens of thousands of singers, acrobats and gymnasts in an open-air stadium.
一年一度的表演连续几周在露天的体育场举行,会有成千上万的歌手,杂技演员,体操运动员参加 。
2、getting along和睦相处;
When you think of people getting along harmoniously — whether in a family, or among friends, or in an office – people make an effort to enter into the interests of each other’s lives.
当你想和人们和睦相处时——不管是在一个家庭里,或者是朋友中间,后者是办公室——人们努力想感受别人的生活乐趣 。